помана
Ukrainian
Etymology
Possibly reborrowing from Romanian pomană (“alms, charity”), which is from the same root as Ukrainian помина́ти (pomynáty, “to remember”). Compare Serbo-Croatian помана (“feast”) (attested among Serbo-Croatian minority speakers in Romania).
Pronunciation
- IPA(key): [pɔˈmanɐ]
Noun
пома́на • (pomána) f inan (genitive пома́ни, nominative plural пома́ни, genitive plural пома́н)
- (Bukovina, folklore) gifts given in memory of a deceased person. Often Easter breads such as ба́бка (bábka) (babka) and па́ска (páska) (paska) distributed to the congregants following Easter or про́води (próvody).
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | пома́на pomána |
пома́ни pomány |
| genitive | пома́ни pomány |
пома́н pomán |
| dative | пома́ні pománi |
пома́нам pománam |
| accusative | пома́ну pománu |
пома́ни pomány |
| instrumental | пома́ною pománoju |
пома́нами pománamy |
| locative | пома́ні pománi |
пома́нах pománax |
| vocative | пома́но pománo |
пома́ни pomány |