пристигна
Bulgarian
Etymology
From при- (pri-) + стигна (stigna).
Pronunciation
- IPA(key): [priˈstiɡnɐ]
Verb
присти́гна • (pristígna) first-singular present indicative, pf (imperfective присти́гам)
- (intransitive) to arrive (to get to a certain place)
Conjugation
Conjugation of присти́гна (conjugation 1.2, perfective, intransitive)
| participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | indefinite | — | присти́гнал pristígnal |
присти́гнел pristígnel |
— | — | |
| definite subject form | — | присти́гналият pristígnalijat |
— | — | |||
| definite object form | — | присти́гналия pristígnalija |
— | — | |||
| feminine | indefinite | — | присти́гнала pristígnala |
присти́гнела pristígnela |
— | ||
| definite | — | присти́гналата pristígnalata |
— | — | |||
| neuter | indefinite | — | присти́гнало pristígnalo |
присти́гнело pristígnelo |
— | — | |
| definite | — | присти́гналото pristígnaloto |
— | — | — | ||
| plural | indefinite | — | присти́гнали pristígnali |
присти́гнели pristígneli |
— | — | |
| definite | — | присти́гналите pristígnalite |
— | — | — | ||
| person | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present | присти́гна pristígna |
присти́гнеш pristígneš |
присти́гне pristígne |
присти́гнем pristígnem |
присти́гнете pristígnete |
присти́гнат pristígnat | |
| imperfect | присти́гнех pristígneh |
присти́гнеше pristígneše |
присти́гнеше pristígneše |
присти́гнехме pristígnehme |
присти́гнехте pristígnehte |
присти́гнеха pristígneha | |
| aorist | присти́гнах pristígnah |
присти́гна pristígna |
присти́гна pristígna |
присти́гнахме pristígnahme |
присти́гнахте pristígnahte |
присти́гнаха pristígnaha | |
| future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
| future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
| present perfect | Use the present indicative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| future perfect | Use the future indicative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and присти́гнел m, присти́гнела f, присти́гнело n, or присти́гнели pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and присти́гнел m, присти́гнела f, присти́гнело n, or присти́гнели pl | ||||||
| aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | none
| ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and присти́гнел m, присти́гнела f, присти́гнело n, or присти́гнели pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | ||||||
| conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| Use the first aorist indicative tense of бъ́да and присти́гнал m, присти́гнала f, присти́гнало n, or присти́гнали pl | |||||||
| imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
| пристигни́ pristigní |
пристигне́те pristignéte |
||||||
Verb
присти́гна • (pristígna)
- second-person singular aorist indicative of присти́гна (pristígna)
- third-person singular aorist indicative of присти́гна (pristígna)