ܐܟܡ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

Root
ܐ ܟ ܡ (ˀ k m)
5 terms

Denominal verb from the color ܐ݇ܟܘܿܡܵܐ (kōmā, black), from Aramaic אוּכָּמָא (ʾukkāmā); compare Hebrew אָכַם (akhám, to be sun-burnt, black, dark-colored)

Alternative forms

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ʔɑːkemː]
  • (Urmia) IPA(key): [ʔɑːt͡ʃɪmː]

Verb

ܐܵܟܹܡ • (ākēm)

  1. (intransitive) to blacken; to be/become black
    Synonym: ܫܵܚܹܪ (šāḥēr)
Conjugation
Conjugation of ܐܵܟܹܡ
gerund ܒܹܐ݇ܟܵܡܵܐ (bēkāmā)
verbal noun ܐ݇ܟܵܡܵܐ (kāmā)
singular plural
passive participle m ܐ݇ܟܝܼܡܵܐ (kīmā) ܐ݇ܟܝܼܡܹ̈ܐ (kīmē)
f ܐ݇ܟܝܼܡܬܵܐ (kīmtā)
agent noun m ܐܵܟܘܿܡܵܐ (ākōmā) ܐܵܟܘܿܡܹ̈ܐ (ākōmē)
f ܐܵܟܘܿܡܬܵܐ (ākōmtā) ܐܵܟܘܿܡܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (ākōmyāṯā)
instance noun ܐ݇ܟܵܡܬܵܐ (kāmtā) ܐ݇ܟܵܡܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (kāmyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܝܼ (kīm lī) ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܘܼܟ݂ (kīm lōḵ) ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܹܗ (kīm lēh) ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܲܢ (kīm lan) ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (kīm lawḵōn) ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܗܘܿܢ (kīm lhōn)
f ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܵܟ݂ܝ (kīm lāḵ) ܐ݇ܟܝܼܡ ܠܵܗ̇ (kīm lāh)
active non-past m ܐܵܟܡܹܢ (ākmēn) ܐܵܟܡܹܬ (ākmēt) ܐܵܟܹܡ (ākēm) ܐܵܟܡܲܚ (ākmaḥ) ܐܵܟܡܝܼܬܘܿܢ (ākmītōn) ܐܵܟܡܝܼ (ākmī)
f ܐܵܟܡܵܢ (ākmān) ܐܵܟܡܵܬܝ (ākmāt) ܐܵܟܡܵܐ (ākmā)
passive past m ܐ݇ܟܝܼܡܸܢ (kīmin) ܐ݇ܟܝܼܡܸܬ (kīmit) ܐ݇ܟܝܼܡ (kīm) ܐ݇ܟܝܼܡܸܚ (kīmiḥ) ܐ݇ܟܝܼܡܝܼܬܘܿܢ (kīmītōn) ܐ݇ܟܝܼܡܝܼ (kīmī)
f ܐ݇ܟܝܼܡܲܢ (kīman) ܐ݇ܟܝܼܡܲܬܝ (kīmat) ܐ݇ܟܝܼܡܵܐ (kīmā)
imperative m ܐ݇ܟܘܿܡ (kōm) ܐ݇ܟܘܿܡܘܼܢ (kōmūn)
f ܐ݇ܟܘܿܡܝ (kōm)

Generated by {{Template:aii-conj/G-weak-1i|ܟ|ܡ}}

Derived terms

Etymology 2

Root
ܐ ܛ ܡ (ˀ ṭ m)
1 term

From the older form ܐܵܛܹܡ (āṭēm), from Aramaic אֲטַם (ʾăṭam), with the /ṭ/ shifting to /č̣/ as observed in many words; compare Hebrew אָטַם (atám, to seal), Classical Syriac ܐܛܡ (to close, shut).

Alternative forms

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ʔɑːt͡ʃˤeːm]
  • (Urmia) IPA(key): [ʔɑːt͡ʃˤɪm]

Verb

ܐܵܟ̰ܹܡ • (āčēm)

  1. (transitive, intransitive) to close, shut (also of the eyes)
    Synonyms: ܕܵܒ݂ܹܪ (dāḇēr), ܣܵܟ݂ܹܪ (sāḵēr), ܙܵܓ݂ܹܪ (zāḡēr)
    Antonym: ܦܵܬ݂ܹܚ (pāṯēḥ)
    ܬܲܪܥܵܐ ܘܟܲܘܬܵܐ ܟܹܐ ܦܵܬ݂ܚܝܼ ܘܐܵܟ̰ܡܝܼ ܥܲܠ ܥܸܩܒܲܝ̈ܗܘܿܢ.
    tarˁā w-kawtā kē pāṯḥī w-āčmī ˁal ˁiqbayhōn.
    A door and a window open and close on their hinges.
  2. (offensive) to shut up, stop talking, be quiet
    Synonym: ܫܵܬ݂ܹܩ (šāṯēq)
    ܐ݇ܟ̰ܘܿܡ ܦܘܼܡܘܼܟ݂!čōm pūmōḵ!Shut your mouth!
  3. (figurative) to be/become obstinate
    ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܵܗ̇ ܢܲܦ̮ܫܹܗ.
    čīm lāh nafšēh.
    He was stubborn and unable to learn anything
    (literally, “His soul closed up.”)
Conjugation
Conjugation of ܐܵܟ̰ܹܡ
gerund ܒܹܐ݇ܟ̰ܵܡܵܐ (bēčāmā)
verbal noun ܐ݇ܟ̰ܵܡܵܐ (čāmā)
singular plural
passive participle m ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܵܐ (čīmā) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܹ̈ܐ (čīmē)
f ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܬܵܐ (čīmtā)
agent noun m ܐܵܟ̰ܘܿܡܵܐ (āčōmā) ܐܵܟ̰ܘܿܡܹ̈ܐ (āčōmē)
f ܐܵܟ̰ܘܿܡܬܵܐ (āčōmtā) ܐܵܟ̰ܘܿܡܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (āčōmyāṯā)
instance noun ܐ݇ܟ̰ܵܡܬܵܐ (čāmtā) ܐ݇ܟ̰ܵܡܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (čāmyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܝܼ (čīm lī) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܘܼܟ݂ (čīm lōḵ) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܹܗ (čīm lēh) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܲܢ (čīm lan) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (čīm lawḵōn) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܗܘܿܢ (čīm lhōn)
f ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܵܟ݂ܝ (čīm lāḵ) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ ܠܵܗ̇ (čīm lāh)
active non-past m ܐܵܟ̰ܡܹܢ (āčmēn) ܐܵܟ̰ܡܹܬ (āčmēt) ܐܵܟ̰ܹܡ (āčēm) ܐܵܟ̰ܡܲܚ (āčmaḥ) ܐܵܟ̰ܡܝܼܬܘܿܢ (āčmītōn) ܐܵܟ̰ܡܝܼ (āčmī)
f ܐܵܟ̰ܡܵܢ (āčmān) ܐܵܟ̰ܡܵܬܝ (āčmāt) ܐܵܟ̰ܡܵܐ (āčmā)
passive past m ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܸܢ (čīmin) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܸܬ (čīmit) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡ (čīm) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܸܚ (čīmiḥ) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܝܼܬܘܿܢ (čīmītōn) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܝܼ (čīmī)
f ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܲܢ (čīman) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܲܬܝ (čīmat) ܐ݇ܟ̰ܝܼܡܵܐ (čīmā)
imperative m ܐ݇ܟ̰ܘܿܡ (čōm) ܐ݇ܟ̰ܘܿܡܘܼܢ (čōmūn)
f ܐ݇ܟ̰ܘܿܡܝ (čōm)

Generated by {{Template:aii-conj/G-weak-1i|ܟ̰|ܡ}}