ܗܕܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

Learned borrowing from Classical Syriac, from Aramaic הָדֵּא (hāḏē); compare Arabic هٰذِهِ (hāḏihi).

Alternative forms

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [hɑːðeː]
  • (Urmia) IPA(key): [hɑːdeː]

Pronoun

ܗܵܕ݂ܹܐ • (hāḏē) (masculine ܗܵܢܵܐ (hānā), plural ܗܵܠܹܝܢ (hālēn))

  1. (demonstrative) this, this thing, this one
    ܗܵܕ݂ܹܐ ܝܠܵܗ̇ ܛܵܒ݂ܬܵܐhāḏē ìlāh ṭāḇtāThis is good
    ܟܹܐ ܒܵܥܹܝܢ ܠܵܗ̇ ܗܵܕ݂ܹܐkē bāˁēn lāh hāḏēI want this one
    ܐܟ݂ܝܼܠ ܠܝܼ ܗܵܕ݂ܹܐ ܟܸܪܡܘܿܟ݂ܬܵܐ ܬܸܡܵܠ.
    ḵīl lī hāḏē kirmōḵtā timmāl.
    I ate this sandwich yesterday
Derived terms

Etymology 2

Root
ܗ ܕ ܐ (h d ˀ)
3 terms

Borrowed from Arabic هَدَأَ (hadaʔa).

Pronunciation

Verb

ܗܵܕ݂ܹܐ • (hāḏē)

  1. (intransitive) to be/become still, calm, silent
    Synonyms: ܫܵܠܹܐ (šālē), ܢܵܐܹܚ (nāˀēḥ), ܫܵܟ݂ܹܢ (šāḵēn)
Conjugation
Conjugation of ܗܵܕ݂ܹܐ
gerund ܒܸܗܕ݂ܵܝܵܐ (bihḏāyā)
verbal noun ܗܕ݂ܵܝܵܐ (hḏāyā)
singular plural
passive participle m ܗܸܕ݂ܝܵܐ (hiḏyā) ܗܸܕ݂ܝܹ̈ܐ (hiḏyē)
f ܗܕ݂ܝܼܬ݂ܵܐ (hḏīṯā)
agent noun m ܗܵܕ݂ܘܿܝܵܐ (hāḏōyā) ܗܵܕ݂ܘܿܝܹ̈ܐ (hāḏōyē)
f ܗܵܕ݂ܘܿܝܬܵܐ (hāḏōytā) ܗܵܕ݂̈ܘܿܝܵܬ݂ܵܐ (hāḏōyāṯā)
instance noun ܗܕ݂ܵܝܬܵܐ (hḏāytā) ܗ̈ܕ݂ܵܝܵܬ݂ܵܐ (hḏāyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܗܕ݂ܹܐ ܠܝܼ (hḏē lī) ܗܕ݂ܹܐ ܠܘܼܟ݂ (hḏē lōḵ) ܗܕ݂ܹܐ ܠܹܗ (hḏē lēh) ܗܕ݂ܹܐ ܠܲܢ (hḏē lan) ܗܕ݂ܹܐ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (hḏē lawḵōn) ܗܕ݂ܹܐ ܠܗܘܿܢ (hḏē lhōn)
f ܗܕ݂ܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (hḏē lāḵ) ܗܕ݂ܹܐ ܠܵܗ̇ (hḏē lāh)
active non-past m ܗܵܕ݂ܹܝܢ (hāḏēn) ܗܵܕ݂ܹܝܬ (hāḏēt) ܗܵܕ݂ܹܐ (hāḏē) ܗܵܕ݂ܹܝܚ (hāḏēḥ) ܗܵܕ݂ܲܝܬܘܿܢ (hāḏaytōn) ܗܵܕ݂ܝܼ (hāḏī)
f ܗܵܕ݂ܝܲܢ (hāḏyan) ܗܵܕ݂ܝܲܬܝ (hāḏyat) ܗܵܕ݂ܝܵܐ (hāḏyā)
passive past m ܗܕ݂ܹܝܢ (hḏēn) ܗܕ݂ܹܝܬ (hḏēt) ܗܕ݂ܹܐ (hḏē) ܗܕ݂ܹܝܚ (hḏēḥ) ܗܕ݂ܲܝܬܘܿܢ (hḏaytōn) ܗܕ݂ܲܝ (hḏay)
f ܗܸܕ݂ܝܲܢ (hiḏyan) ܗܸܕ݂ܝܲܬܝ (hiḏyat) ܗܸܕ݂ܝܵܐ (hiḏyā)
imperative m ܗܕ݂ܝܼ (hḏī) ܗܕ݂ܲܘ (hḏaw)
f ܗܕ݂ܲܝ (hḏay)

Generated by {{Template:aii-conj/G-weak-3i|ܗ|ܕ݂}}

Classical Syriac

Alternative forms

  • ܗܕ

Pronunciation

  • IPA(key): [hɑðeʔ]

Adjective

ܗܕܐ • (transliteration neededf (plural ܗܠܝܢ, singular masculine counterpart ܗܢܐ, plural masculine counterpart ܗܠܝܢ)

  1. (demonstrative) this

Usage notes

  • As an attributive adjective, ܗܕܐ can come either before or after the noun it describes without any change in meaning.

Pronoun

ܗܕܐ • (transliteration neededf sg (plural ܗܠܝܢ, singular masculine counterpart ܗܢܐ, plural masculine counterpart ܗܠܝܢ)

  1. (demonstrative) this thing, this one

References

  • hdˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Brockelmann, Carl (1895) Lexicon Syriacum (in Latin), Berlin, Edinburgh: Reuther & Reichard, T. & T. Clark
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press