ܡܒܪܟ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܒ ܪ ܟ (b r k)
6 terms

From Aramaic בְּרַךְ (bəraḵ), from Proto-Semitic; cognate with Arabic بَارَكَ (bāraka) and Hebrew בֵּרַךְ (berákh) and Amharic ባረከ (baräkä).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [məbar.rɪx.]
  • (Ashiret) IPA(key): [ˈmbä.ɾx]
  • (Urmia) IPA(key): [ˈbɒ.ɾɪx]

Verb

ܡܒܲܪܸܟ݂ • (mbarriḵ)

  1. (transitive) to bless, to hallow
    ܐܲܠܵܗܵܐ ܡܒܲܪܸܟ݂ ܠܘܼܟ݂ ܘܒܲܝܬܘܼܬܘܼܟ݂.
    allāhā mbarriḵ lōḵ w-baytūtōḵ.
    God bless you and your family.
    • Romans 12:14:
      ܡܒܲܪܟ݂ܘܼܢ ܠܐܵܢܝܼ ܕܡܟܲܡܪܝܼ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܡܒܲܪܟ݂ܘܼܢ ܘܠܵܐ ܠܵܝܛܝܼܬܘܿܢ.
      mbarḵūn l-ānī dmkamrī lāwḵōn, mbarḵūn w-lā lāyṭītōn.
      Bless those who persecute you; bless and curse not.
    • Hebrews 6:14:
      ܒܹܐ݇ܡܵܪܵܐ: ”ܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬ ܡܒܲܪܘܼܟ݂ܹܐ، ܒܸܬ ܡܒܲܪܟ݂ܸܢ ܠܘܼܟ݂؛ ܘܡܵܘܣܘܼܦܹܐ، ܒܸܬ ܡܵܘܣܦܸܢ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ“.
      bēmārā: “šarīrāˀīt mbarūḵē, bit mbarḵin lōḵ; w-māwsūpē, bit māwspin lāwḵōn”.
      saying, “Surely blessing, I will bless you; and multiplying, I will multiply you.”
  2. (of a priest) to marry, to perform a marriage ceremony
  3. (Alqosh) to give in marriage
  4. to congratulate
  5. to greet, visit

Conjugation

Conjugation of ܡܒܲܪܸܟ݂
gerund ܡܒܲܪܘܿܟ݂ܹܐ (mbarōḵē)
verbal noun ܒܘܼܪܵܟ݂ܵܐ (burrāḵā)
singular plural
passive participle m ܡܒܘܼܪܟ݂ܵܐ (mburḵā) ܡܒܘܼܪ̈ܟ݂ܹܐ (mburḵē)
f ܡܒܘܼܪܲܟ݂ܬܵܐ (mbūraḵtā)
agent noun m ܡܒܲܪܟ݂ܵܢܵܐ (mbarḵānā) ܡܒܲܪ̈ܟ݂ܵܢܹܐ (mbarḵānē)
f ܡܒܲܪܟ݂ܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (mbarḵānīṯā) ܡܒܲܪ̈ܟ݂ܵܢܝܵܬ݂ܵܐ (mbarḵānyāṯā)
instance noun ܒܲܪܲܟ݂ܬܵܐ (barraḵtā) ܒܲܪ̈ܲܟ݂ܝܵܬ݂ܵܐ (barraḵyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܝܼ (mbūriḵ lī) ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܘܼܟ݂ (mbūriḵ lōḵ) ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܹܗ (mbūriḵ lēh) ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܲܢ (mbūriḵ lan) ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mbūriḵ lawḵōn) ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܗܘܿܢ (mbūriḵ lhōn)
f ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܵܟ݂ܝ (mbūriḵ lāḵ) ܡܒܘܼܪܸܟ݂ ܠܵܗ̇ (mbūriḵ lāh)
active non-past m ܡܒܲܪܟ݂ܸܢ (mbarḵin) ܡܒܲܪܟ݂ܸܬ (mbarḵit) ܡܒܲܪܸܟ݂ (mbarriḵ) ܡܒܲܪܟ݂ܲܚ (mbarḵaḥ) ܡܒܲܪܟ݂ܝܼܬܘܿܢ (mbarḵītōn) ܡܒܲܪܟ݂ܝܼ (mbarḵī)
f ܡܒܲܪܟ݂ܲܢ (mbarḵan) ܡܒܲܪܟ݂ܵܬܝ (mbarḵāt) ܡܒܲܪܟ݂ܵܐ (mbarḵā)
passive past m ܡܒܘܼܪܟ݂ܸܢ (mburḵin) ܡܒܘܼܪܟ݂ܸܬ (mburḵit) ܡܒܘܼܪܸܟ݂ (mbūriḵ) ܡܒܘܼܪܟ݂ܸܚ (mburḵiḥ) ܡܒܘܼܪܟ݂ܝܼܬܘܿܢ (mburḵītōn) ܡܒܘܼܪܟ݂ܝܼ (mburḵī)
f ܡܒܘܼܪܟ݂ܲܢ (mburḵan) ܡܒܘܼܪܟ݂ܲܬܝ (mburḵat) ܡܒܘܼܪܟ݂ܵܐ (mburḵā)
imperative m ܒܲܪܸܟ݂ (barriḵ) ܒܲܪܟ݂ܘܼܢ (barḵūn)
f ܒܲܪܸܟ݂ܝ (barriḵ)

Generated by {{Template:aii-conj/D-strong|ܒ|ܪ|ܟ݂}}

References

  • ܒܵܪܸܟ”, in Sureth Dictionary, Association Assyrophile de France, 3 July 2021 (last accessed)
  • ܒܵܪܸܟ݂”, in Sureth Dictionary, Association Assyrophile de France, 1 January 2021 (last accessed)
  • Maclean, Arthur John (1901) “ܒܵܪܸܟ”, in Dictionary of the Dialects of Vernacular Syriac as Spoken by the Eastern Syrians of Kurdistan, North-West Persia and the Plain of Mosul, Oxford: Clarendon Press, page 39b
  • Maclean, Arthur John (1901) “ܒܵܪܸܟ݂”, in Dictionary of the Dialects of Vernacular Syriac as Spoken by the Eastern Syrians of Kurdistan, North-West Persia and the Plain of Mosul, Oxford: Clarendon Press, page 154b