ܡܠܬܐ

Aramaic

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /mɛltɑʔ/

Noun

ܡܠܬܐ • (meltāc (plural ܡܠܬܐ)

  1. word
  2. thing, matter
  3. (grammar) verb
  4. (grammar) voice

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܡ ܠ ܠ (m l l)
11 terms

Learned borrowing from Classical Syriac, from Aramaic מֵלְּתָא (melləṯā); compare Hebrew מִלָּה (milá) with the sense of “logos” a semantic loan from Ancient Greek λόγος (lógos).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ˈmɪl.θɑː]
  • (Urmia) IPA(key): [ˈmɪl.tɑː]

Noun

ܡܸܠܬ݂ܵܐ • (milṯāf sg (plural ܡܸ̈ܠܹܐ (millē) or ܡܸ̈ܠܵܬ݂ܵܐ (millāṯā) or ܡܸ̈ܠܵܠܹܐ (millālē))

  1. word
    Synonym: ܬܲܢܲܝܬܵܐ (tannaytā)
  2. saying, sentence, statement, speech
    Synonym: ܐܸܡܵܪܬܵܐ (immārtā)
  3. thing, matter, affair, case, cause, reason
  4. pledge, promise; consent, permission
    Synonym: ܬܲܢܲܝܬܵܐ (tannaytā)
  5. (grammar) verb
  6. (Christianity) Logos
    • c. 2014, ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ, Aramaic Bible Translation, Inc., John 1:1:
      ܒܪܵܫܝܼܬ݂ ܝܼܗ݇ܘܵܐ ܡܸܠܬ݂ܵܐ. ܘܗ̇ܘ ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܟܸܣ ܐܲܠܵܗܵܐ. ܘܐܲܠܵܗܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܗ̇ܘ ܡܸܠܬ݂ܵܐ.
      brāšīṯ īwā milṯā. w-awa milṯā ìwā kis alāhā. w-alāhā ìwā awa milṯā.
      In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Usage notes

The sense of “Logos” is masculine while all other senses are feminine.

Inflection

Inflection of ܡܸܠܬ݂ܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܡܸܠܵܐ (millā) 1st person ܡܸܠܬ݂ܝܼ (milṯī) ܡܸܠܬ݂ܲܢ (milṯan)
construct ܡܸܠܲܬ݂ (millaṯ) 2nd person ܡܸܠܬ݂ܘܼܟ݂ (milṯōḵ) ܡܸܠܬ݂ܵܟ݂ܝ (milṯāḵ) ܡܸܠܬ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (milṯawḵōn)
emphatic ܡܸܠܬ݂ܵܐ (milṯā) 3rd person ܡܸܠܬ݂ܹܗ (milṯēh) ܡܸܠܬ݂ܵܗ̇ (milṯāh) ܡܸܠܬ݂ܗܘܿܢ (milṯhōn)
plural absolute ܡܸܠܝܼ̈ܢ (milīn) 1st person ܡܸܠܝܼ̈ (milī) ܡܸܠܲܢ̈ (millan)
construct ܡܸܠܲܝ̈ (millay) 2nd person ܡܸܠܘܼ̈ܟ݂ (milōḵ) ܡܸܠܵܟ݂ܝ̈ (millāḵ) ܡܸܠܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (millawḵōn)
emphatic ܡܸ̈ܠܹܐ (millē) 3rd person ܡܸ̈ܠܘܼܗܝ (milūh) ܡܸ̈ܠܘܼܗ̇ (millōh) ܡܸܠܲܝ̈ܗܘܿܢ (millayhōn)

Derived terms

  • ܡܸܠܬ݂ܘܿܢܝܼܬ݂ܵܐ (milṯōnīṯā, little word)
  • ܡܸܠܬ݂ܵܝܵܐ (milṯāyā, verbal)
  • ܡܸܠܲܬ݂ ܦܣܵܣܵܐ (millaṯ psāsā, password)
  • ܡܸܠܲܬ݂ ܫܘܼܒ݂ܚܵܐ (mellaṯ šuḇḥā, doxology)
  • ܡܸܠܲܬ݂ܫܡܵܐ (millaṯšmā, participle)
  • ܥܲܠܡܸܠܬ݂ܵܐ (ˁalmilṯā, adverb)
  • ܦܘܼܫܵܩ ܡܸܠܹ̈ܐ (pūšāq millē, dictionary)

Classical Syriac

Etymology

From the root ܡ ܠ ܠ related to speaking; compare Hebrew מִלָּה (millâ). The sense of “logos” is a semantic loan from Ancient Greek λόγος (lógos).

Pronunciation

  • (Classical Edessan) IPA(key): [ˈmɛl.(lə.)θɑ]
  • (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈmɪl.θɑ]
  • (Western Syriac) IPA(key): [ˈmel.θo]

Noun

ܡܠܬܐ • (melləṯāc (plural ܡܠܐ (mellē))

  1. word
  2. meaning, definition
  3. saying, sentence, statement
  4. (grammar) verb; voice
  5. discourse, tract, speech, narration
  6. proverb
  7. precept, command
  8. intelligence, reason, logic
  9. thing, matter, affair
  10. fact, case, cause, reason
  11. pledge, promise
  12. consent, permission
  13. (Christianity) logos

Usage notes

The sense of "logos" is usually masculine while all other senses are usually feminine.

Inflection

Inflection of ܡܠܬܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܡܠܐ 1st person ܡܠܬܝ ܡܠܬܢ
construct ܡܠܬ 2nd person ܡܠܬܟ ܡܠܬܟܝ ܡܠܬܟܝܢ ܡܠܬܟܝܢ
emphatic ܡܠܬܐ 3rd person ܡܠܬܗ ܡܠܬܗ ܡܠܬܗܘܢ ܡܠܬܗܝܢ
plural absolute ܡܠܝܢ 1st person ܡܠܝ ܡܠܝܢ
construct ܡܠܝ 2nd person ܡܠܝܟ ܡܠܝܟܝ ܡܠܝܟܘܢ ܡܠܝܟܝܢ
emphatic ܡܠܐ 3rd person ܡܠܘܗܝ ܡܠܝܗ ܡܠܝܗܘܢ ܡܠܝܗܝܢ

Derived terms

  • ܡܠܘܢܝܬܐ (mellōnīṯā, little word)
  • ܡܠܬ ܫܘܒܚܐ (mellaṯ šuḇḥā, doxology)
  • ܡܠܬ ܫܡܐ (mellaṯ šəmā, adjective, participle)
  • ܡܠܬ ܫܡܐ ܓܕܝܡܬܐ (mellaṯ šəmā gəḏīmtā, predicate adjective)
  • ܡܠܬ ܫܡܐ ܡܝܡܝܬܐ (mellaṯ šəmā mīmāytā, infinitive)
  • ܡܠܬܐ ܚܫܘܫܬܐ (melləṯā ḥāšōštā, passive voice)
  • ܡܠܬܐ ܥܒܘܕܬܐ (melləṯā ʿāḇōḏtā, active voice)
  • ܡܠܬܐ ܦܩܘܕܬܐ (melləṯā pāqōḏtā, imperative)
  • ܡܠܬܘܢܝܬܐ (melləṯōnīṯā, little word)
  • ܥܠ ܡܠܬܐ (ʿal melləṯā, adverb)

References

  • mlh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 9 November 2011
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 183a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 274b–275a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 775a–b

Anagrams