ܡܬܠ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܡ ܬ ܠ (m t l)
4 terms

From Aramaic מְתַל (məṯal, to compare); cognate to Arabic مَثَلَ (maṯala, to resemble) and Hebrew מָשַׁל (mashál, to represent, govern).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [mɑːθelː]
  • (Urmia) IPA(key): [mɑːtelː]

Verb

ܡܵܬ݂ܹܠ • (māṯēl)

  1. (intransitive) to resemble, look like
    Synonyms: ܕܵܡܹܐ (dāmē), ܦܵܚܹܡ (pāḥēm)
  2. (intransitive) to compare, liken
  3. (intransitive) to represent, mean, signify

Conjugation

Conjugation of ܡܵܬ݂ܹܠ
gerund ܒܸܡܬ݂ܵܠܵܐ (bimṯālā)
verbal noun ܡܬ݂ܵܠܵܐ (mṯālā)
singular plural
passive participle m ܡܬ݂ܝܼܠܵܐ (mṯīlā) ܡܬ݂ܝܼܠܹ̈ܐ (mṯīlē)
f ܡܬ݂ܝܼܠܬܵܐ (mṯīltā)
agent noun m ܡܵܬ݂ܘܿܠܵܐ (māṯōlā) ܡܵܬ݂ܘܿܠܹ̈ܐ (māṯōlē)
f ܡܵܬ݂ܘܿܠܬܵܐ (māṯōltā) ܡܵܬ݂ܘܿܠܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (māṯōlyāṯā)
instance noun ܡܬ݂ܵܠܬܵܐ (mṯāltā) ܡܬ݂ܵܠ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (mṯālyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܝܼ (mṯīl lī) ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܘܼܟ݂ (mṯīl lōḵ) ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܹܗ (mṯīl lēh) ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܲܢ (mṯīl lan) ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mṯīl lawḵōn) ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܗܘܿܢ (mṯīl lhōn)
f ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܵܟ݂ܝ (mṯīl lāḵ) ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܵܗ̇ (mṯīl lāh)
active non-past m ܡܵܬ݂ܠܹܢ (māṯlēn) ܡܵܬ݂ܠܹܬ (māṯlēt) ܡܵܬ݂ܹܠ (māṯēl) ܡܵܬ݂ܠܲܚ (māṯlaḥ) ܡܵܬ݂ܠܝܼܬܘܿܢ (māṯlītōn) ܡܵܬ݂ܠܝܼ (māṯlī)
f ܡܵܬ݂ܠܵܢ (māṯlān) ܡܵܬ݂ܠܵܬܝ (māṯlāt) ܡܵܬ݂ܠܵܐ (māṯlā)
passive past m ܡܬ݂ܝܼܠܸܢ (mṯīlin) ܡܬ݂ܝܼܠܸܬ (mṯīlit) ܡܬ݂ܝܼܠ (mṯīl) ܡܬ݂ܝܼܠܸܚ (mṯīliḥ) ܡܬ݂ܝܼܠܝܼܬܘܿܢ (mṯīlītōn) ܡܬ݂ܝܼܠܝܼ (mṯīlī)
f ܡܬ݂ܝܼܠܲܢ (mṯīlan) ܡܬ݂ܝܼܠܲܬܝ (mṯīlat) ܡܬ݂ܝܼܠܵܐ (mṯīlā)
imperative m ܡܬ݂ܘܿܠ (mṯōl) ܡܬ݂ܘܿܠܘܼܢ (mṯōlūn)
f ܡܬ݂ܘܿܠܝ (mṯōl)

Generated by {{Template:aii-conj/G-strong|ܡ|ܬ݂|ܠ}}

Derived terms