ܪܒܨ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܪ ܒ ܨ (r b ṣ)
4 terms

Cognate to Hebrew רָבַץ (raváts).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [rɑːwesˤː]

Verb

ܪܵܒ݂ܹܨ • (rāḇēṣ)

  1. to press, apply pressure, squeeze [with ܥܲܠ (ˁal) ‘on’]
    Synonyms: ܚܵܠܹܨ (ḥālēṣ), ܥܵܡܹܟ̰ (ˁāmēč)
    ܪܒ݂ܘܿܨ ܥܲܠ ܐܝܼܕ݂ܝܼ ܐܸܢ ܪܵܓ݂ܫܹܬ ܒܵܗ̇.
    rḇōṣ ˁal īḏī in rāḡšēt bāh.
    Squeeze my hand if you feel it.
  2. to stress, to be/become stressed
    Synonyms: ܐܵܠܹܨ (ālēṣ), ܥܵܐܹܩ (ˁāˀēq), ܕܵܠܹܚ (dālēḥ)
    ܠܵܐ ܪܵܒ݂ܨܹܬ ܢܲܦ̮ܫܘܼܟ݂ ܥܲܠܘܿܗ̇.lā rāḇṣēt nafšōḵ ˁallōh.Don’t stress over it.
  3. (computing) to click or press (a button or link) [with ܥܲܠ (ˁal) ‘on’]
    Synonym: ܕܵܐܹܫ (dāˀēš)
    ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܝܼ ܥܲܠ ܐܲܣܘܼܪܵܐ ܘܐܵܦ ܚܲܕ݇ ܡܸܢܕܝܼ ܗ݇ܘܹܐ ܠܹܗ.
    rḇīṣ lī ˁal asūrā w-āp ḥa mindī wē lēh.
    I clicked on the link but nothing happened.
  4. to pronounce a waw with /ū/ or /u/ (ܪܒ݂ܵܨܵܐ (rḇāṣā))

Conjugation

Conjugation of ܪܵܒ݂ܹܨ
gerund ܒܸܪܒ݂ܵܨܵܐ (birḇāṣā)
verbal noun ܪܒ݂ܵܨܵܐ (rḇāṣā)
singular plural
passive participle m ܪܒ݂ܝܼܨܵܐ (rḇīṣā) ܪ̈ܒ݂ܝܼܨܹܐ (rḇīṣē)
f ܪܒ݂ܝܼܨܬܵܐ (rḇīṣtā)
agent noun m ܪܵܒ݂ܘܿܨܵܐ (rāḇōṣā) ܪ̈ܵܒ݂ܘܿܨܹܐ (rāḇōṣē)
f ܪܵܒ݂ܘܿܨܬܵܐ (rāḇōṣtā) ܪ̈ܵܒ݂ܘܿܨܝܵܬ݂ܵܐ (rāḇōṣyāṯā)
instance noun ܪܒ݂ܵܨܬܵܐ (rḇāṣtā) ܪ̈ܒ݂ܵܨܝܵܬ݂ܵܐ (rḇāṣyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܝܼ (rḇīṣ lī) ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܘܼܟ݂ (rḇīṣ lōḵ) ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܹܗ (rḇīṣ lēh) ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܲܢ (rḇīṣ lan) ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (rḇīṣ lawḵōn) ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܗܘܿܢ (rḇīṣ lhōn)
f ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܵܟ݂ܝ (rḇīṣ lāḵ) ܪܒ݂ܝܼܨ ܠܵܗ̇ (rḇīṣ lāh)
active non-past m ܪܵܒ݂ܨܹܢ (rāḇṣēn) ܪܵܒ݂ܨܹܬ (rāḇṣēt) ܪܵܒ݂ܹܨ (rāḇēṣ) ܪܵܒ݂ܨܲܚ (rāḇṣaḥ) ܪܵܒ݂ܨܝܼܬܘܿܢ (rāḇṣītōn) ܪܵܒ݂ܨܝܼ (rāḇṣī)
f ܪܵܒ݂ܨܵܢ (rāḇṣān) ܪܵܒ݂ܨܵܬܝ (rāḇṣāt) ܪܵܒ݂ܨܵܐ (rāḇṣā)
passive past m ܪܒ݂ܝܼܨܸܢ (rḇīṣin) ܪܒ݂ܝܼܨܸܬ (rḇīṣit) ܪܒ݂ܝܼܨ (rḇīṣ) ܪܒ݂ܝܼܨܸܚ (rḇīṣiḥ) ܪܒ݂ܝܼܨܝܼܬܘܿܢ (rḇīṣītōn) ܪܒ݂ܝܼܨܝܼ (rḇīṣī)
f ܪܒ݂ܝܼܨܲܢ (rḇīṣan) ܪܒ݂ܝܼܨܲܬܝ (rḇīṣat) ܪܒ݂ܝܼܨܵܐ (rḇīṣā)
imperative m ܪܒ݂ܘܿܨ (rḇōṣ) ܪܒ݂ܘܿܨܘܼܢ (rḇōṣūn)
f ܪܒ݂ܘܿܨܝ (rḇōṣ)

Generated by {{Template:aii-conj/G-strong|ܪ|ܒ݂|ܨ}}