たって

Japanese

Etymology 1

Alternative spelling
だって

A shift from たとて (-ta tote), a combination of (-ta, suffix showing completion/realization of an action) + とて (tote, even if, a conditional particle, itself being a compound of quotative particle (to) and conjunctive particle (te)).[1]

Surface analysis (-ta) + って (tte).

Pronunciation

  • IPA(key): [ta̠t̚te̞]

Suffix

たって • (-tatte

  1. even if
    ()たって(なに)()わらない
    ittatte nani mo kawaranai
    even if I say it, nothing will change
    ()じゃなくたっていい
    suki ja nakutatte ii
    it's okay if you don't like me
Usage notes

Appears as だって (datte) when used on -bu, -gu, -mu, and -nu godan verbs.

Synonyms

Etymology 2

Alternative spellings
立って
起って
建って
発って
断って
絶って
截って
経って

Pronunciation

  • (Tokyo) って [táꜜttè] (Atamadaka – [1])
  • IPA(key): [ta̠t̚te̞]

Verb

たって • (tatte

  1. conjunctive form of たつ (tatsu) [godan]

Etymology 3

Alternative spellings
足って
垂って

Pronunciation

  • (Tokyo) って [tàtté] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [ta̠t̚te̞]

Verb

たって • (tatte

  1. conjunctive form of たる (taru) [godan]

References

  1. ^ たって”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006