不中用
Chinese
| not; no | to be useful; to be of use; to serve a purpose | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (不中用) |
不 | 中用 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin: bùzhōngyòng
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄩㄥˋ
- Tongyong Pinyin: bùjhongyòng
- Wade–Giles: pu4-chung1-yung4
- Yale: bù-jūng-yùng
- Gwoyeu Romatzyh: bujongyonq
- Palladius: бучжунъюн (bučžunʺjun)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ jʊŋ⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: bùzhòngyòng [Phonetic: búzhòngyòng]
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄓㄨㄥˋ ㄩㄥˋ
- Tongyong Pinyin: bùjhòngyòng
- Wade–Giles: pu4-chung4-yung4
- Yale: bù-jùng-yùng
- Gwoyeu Romatzyh: bujonqyonq
- Palladius: бучжунъюн (bučžunʺjun)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹⁻⁵³ jʊŋ⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
Adjective
不中用
- unfit; incapable
- 始皇聞亡,乃大怒曰:“吾前收天下書,不中用者盡去之。” [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Shǐhuáng wén wáng, nǎi dànù yuē: “Wú qián shōu tiānxià shū, bùzhōngyòng zhě jìn qù zhī.” [Pinyin]
- When the First Emperor was informed of their flight he flew into a rage. “In the past, I confiscated all the writings within the empire and got rid of all those that were of no use.”
始皇闻亡,乃大怒曰:“吾前收天下书,不中用者尽去之。” [Traditional Chinese poetry, simp.]
- incapacitated
- (euphemistic) dying; approaching death