倒反
Chinese
upset; turn over; to tip upset; turn over; to tip; to pour; to go home; to the contrary; inverted; to fall; to collapse; to topple; to change; to fail; bankrupt |
wrong side out or up; anti- | ||
|---|---|---|---|
| trad. (倒反) | 倒 | 反 | |
| simp. #(倒反) | 倒 | 反 | |
| anagram | 反倒 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): do4 be3 / do4 binn3
- Southern Min (Hokkien, POJ): tò-péng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: dàofǎn
- Zhuyin: ㄉㄠˋ ㄈㄢˇ
- Tongyong Pinyin: dàofǎn
- Wade–Giles: tao4-fan3
- Yale: dàu-fǎn
- Gwoyeu Romatzyh: dawfaan
- Palladius: даофань (daofanʹ)
- Sinological IPA (key): /tɑʊ̯⁵¹ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: do4 be3 [Phonetic: do1 be3]
- Báⁿ-uā-ci̍: deo̍-bâ̤ⁿ
- Sinological IPA (key): /to⁴²⁻⁵⁵ pe⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: do4 binn3 [Phonetic: do1 binn3]
- Sinological IPA (key): /to⁴²⁻⁵⁵ pĩ³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tò-péng
- Tâi-lô: tò-píng
- Phofsit Daibuun: doirpeang
- IPA (Xiamen): /to²¹⁻⁵³ piɪŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /to⁴¹⁻⁵⁵⁴ piɪŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /to²¹⁻⁵³ piɪŋ⁵³/
- IPA (Taipei): /to¹¹⁻⁵³ piɪŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /tɤ²¹⁻⁴¹ piɪŋ⁴¹/
- (Hokkien)
Adverb
倒反
References
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “倒反”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 158.