寵兒
See also: 宠儿
Chinese
to love; to pamper; to spoil to love; to pamper; to spoil; to favour |
son; child; diminutive suffix | ||
|---|---|---|---|
| trad. (寵兒) | 寵 | 兒 | |
| simp. (宠儿) | 宠 | 儿 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chǒng'ér
- Zhuyin: ㄔㄨㄥˇ ㄦˊ
- Tongyong Pinyin: chǒng-ér
- Wade–Giles: chʻung3-êrh2
- Yale: chǔng-ér
- Gwoyeu Romatzyh: choongerl
- Palladius: чунъэр (čunʺer)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ ˀɤɻ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cung2 ji4
- Yale: chúng yìh
- Cantonese Pinyin: tsung2 ji4
- Guangdong Romanization: cung2 yi4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ³⁵ jiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thióng-jî
- Tâi-lô: thióng-jî
- Phofsit Daibuun: tiofngjii
- IPA (Xiamen): /tʰiɔŋ⁵³⁻⁴⁴ d͡zi²⁴/
- IPA (Quanzhou): /tʰiɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ d͡zi²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tʰiɔŋ⁵³⁻⁴⁴ d͡zi¹³/
- IPA (Taipei): /tʰiɔŋ⁵³⁻⁴⁴ d͡zi²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tʰiɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ zi²³/
- (Hokkien)
Noun
寵兒
Antonyms
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 寵 | 兒 |
Noun
寵兒 • (chong'a) (hangeul 총아)