揮
See also: 挥
| ||||||||
Translingual
Han character
揮 (Kangxi radical 64, 手+9, 12 strokes, cangjie input 手月十十 (QBJJ), four-corner 57056, composition ⿰扌軍)
References
- Kangxi Dictionary: page 444, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 12394
- Dae Jaweon: page 795, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1925, character 4
- Unihan data for U+63EE
Chinese
| trad. | 揮 | |
|---|---|---|
| simp. | 挥 | |
| alternative forms | 𢰄 㩣/𫾉 𢱳 𨍂 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 揮 | |
|---|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (軍) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 揮 | *qʰul |
| 輝 | *qʰul |
| 翬 | *qʰul |
| 暉 | *qʰul |
| 煇 | *qʰul, *ɡuːn, *ɡuːnʔ |
| 楎 | *qʰul, *ɡuːn |
| 瀈 | *qʰul |
| 韗 | *qʰons, *ɢuns |
| 褌 | *kuːn |
| 鶤 | *kuːn, *ɢuns |
| 緷 | *kuːnʔ, *ɡuːnʔ, *ɢuns |
| 睴 | *kuːns, *ɡuːnʔ |
| 璭 | *kuːns |
| 瘒 | *ŋɡuːn |
| 顐 | *ŋɡuːn, *ŋɡuːns, *ɡuːn |
| 諢 | *ŋɡuːns |
| 餫 | *ɡuːn, *ɢuns |
| 渾 | *ɡuːn, *ɡuːnʔ |
| 琿 | *ɡuːn |
| 鼲 | *ɡuːn |
| 堚 | *ɡuːn |
| 鯶 | *ɡuːnʔ |
| 軍 | *kun |
| 皸 | *kun, *kuns |
| 齳 | *ŋɡunʔ |
| 喗 | *ŋɡunʔ |
| 葷 | *qʰun |
| 惲 | *qunʔ |
| 賱 | *qunʔ |
| 運 | *ɢuns |
| 暈 | *ɢuns |
| 鄆 | *ɢuns |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qʰul): semantic 扌 (“hand”) + phonetic 軍 (OC *kun).
Etymology 1
Compare perhaps Burmese ရွေ့ (rwe., “to move”).[1]
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fii1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): hui1
- Northern Min (KCR): hṳ́
- Eastern Min (BUC): hŭi
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hui1
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): kwai1
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1hue; 5hue
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fei1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: huī
- Zhuyin: ㄏㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: huei
- Wade–Giles: hui1
- Yale: hwēi
- Gwoyeu Romatzyh: huei
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵⁵/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: huǐ
- Sinological IPA (key): /xuei²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fai1
- Yale: fāi
- Cantonese Pinyin: fai1
- Guangdong Romanization: fei1
- Sinological IPA (key): /fɐi̯⁵⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: foi1
- Sinological IPA (key): /fɔi²¹³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fei1
- Sinological IPA (key): /fei³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fî
- Hakka Romanization System: fiˊ
- Hagfa Pinyim: fi1
- Sinological IPA: /fi²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fuiˋ
- Sinological IPA: /fui⁵³/
- (Meixian)
- Guangdong: fi1
- Sinological IPA: /fi⁴⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hṳ́
- Sinological IPA (key): /xy⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: hui1
- Báⁿ-uā-ci̍: hui
- Sinological IPA (key): /hui⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: hui1
- Sinological IPA (key): /hui⁵⁴⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hui
- Tâi-lô: hui
- Phofsit Daibuun: huy
- IPA (Quanzhou, Jinjiang): /hui³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /hui⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: hui1
- Pe̍h-ōe-jī-like: hui
- Sinological IPA (key): /hui³³/
- (Leizhou)
- Leizhou Pinyin: hui1
- Sinological IPA: /hui³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: kwai1
- Sinological IPA (key): /kʰʷəi⁵³/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- Xiang
- Middle Chinese: xjw+j
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qʷʰər/
- (Zhengzhang): /*qʰul/
Definitions
揮
- to wield; to wave; to brandish
- to direct; to command
- to wipe away
- to disperse; to scatter
- to squander
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 徽 (huī, “emblem”)
Compounds
- 一揮而就 / 一挥而就 (yīhuī'érjiù)
- 一揮而成 / 一挥而成
- 交通指揮 / 交通指挥
- 借題發揮 / 借题发挥 (jiètífāhuī)
- 手不停揮 / 手不停挥
- 手揮目送 / 手挥目送
- 指揮 / 指挥 (zhǐhuī)
- 指揮刀 / 指挥刀 (zhǐhuīdāo)
- 指揮官 / 指挥官 (zhǐhuīguān)
- 指揮導航 / 指挥导航
- 指揮棒 / 指挥棒 (zhǐhuībàng)
- 指揮艙 / 指挥舱
- 指揮若定 / 指挥若定 (zhǐhuīruòdìng)
- 指揮部 / 指挥部 (zhǐhuībù)
- 揮之不去 / 挥之不去 (huīzhībùqù)
- 揮兵 / 挥兵
- 揮別 / 挥别 (huībié)
- 揮劍成河 / 挥剑成河
- 揮動 / 挥动 (huīdòng)
- 揮師 / 挥师
- 揮戈 / 挥戈
- 揮戈反日 / 挥戈反日
- 揮戈回日 / 挥戈回日
- 揮手 / 挥手 (huīshǒu)
- 揮拍 / 挥拍
- 揮拳 / 挥拳
- 揮掌 / 挥掌
- 揮斥 / 挥斥
- 揮春 / 挥春
- 揮杆
- 揮毫 / 挥毫 (huīháo)
- 揮汗 / 挥汗
- 揮汗如雨 / 挥汗如雨 (huīhànrúyǔ)
- 揮汗成雨 / 挥汗成雨
- 揮淚 / 挥泪 (huīlèi)
- 揮灑 / 挥洒 (huīsǎ)
- 揮灑自如 / 挥洒自如 (huīsǎzìrú)
- 揮發 / 挥发 (huīfā)
- 揮發油 / 挥发油
- 揮筆 / 挥笔
- 揮翰 / 挥翰
- 揮翰成風 / 挥翰成风
- 揮翰臨池 / 挥翰临池
- 揮舞 / 挥舞 (huīwǔ)
- 揮袂 / 挥袂
- 揮觴 / 挥觞
- 揮軍 / 挥军 (huījūn)
- 揮軍進擊 / 挥军进击
- 揮金 / 挥金
- 揮金如土 / 挥金如土 (huījīnrútǔ)
- 揮金霍玉 / 挥金霍玉
- 揮霍 / 挥霍 (huīhuò)
- 揮霍無度 / 挥霍无度 (huīhuòwúdù)
- 揮霍談笑 / 挥霍谈笑
- 揮髮油 / 挥发油
- 揮麈 / 挥麈 (huīzhǔ)
- 揮麈清談 / 挥麈清谈
- 擐甲揮戈 / 擐甲挥戈
- 發揮 / 发挥 (fāhuī)
- 目送手揮 / 目送手挥
- 郢匠揮斤 / 郢匠挥斤
- 魯陽揮戈 / 鲁阳挥戈
References
- ^ Luce, G. H. (1981) “-WE Finals (160. to Move, turn up)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 18
Etymology 2
Alternative forms
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fai1
- Yale: fāi
- Cantonese Pinyin: fai1
- Guangdong Romanization: fei1
- Sinological IPA (key): /fɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
References
Japanese
Kanji
揮
- Brandish
Readings
Korean
Hanja
揮 • (hwi) (hangeul 휘, revised hwi, McCune–Reischauer hwi, Yale hwi)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
揮: Hán Nôm readings: huy, huơi, hoay, hươi, loay
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.