放棄
See also: 放弃
Chinese
to release; to free; to let go to release; to free; to let go; to put; to place; to let out |
abandon; relinquish; to discard abandon; relinquish; to discard; to throw away | ||
|---|---|---|---|
| trad. (放棄) | 放 | 棄 | |
| simp. (放弃) | 放 | 弃 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fong3 hei3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): huóng-ké
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: fàngqì
- Zhuyin: ㄈㄤˋ ㄑㄧˋ
- Tongyong Pinyin: fàngcì
- Wade–Giles: fang4-chʻi4
- Yale: fàng-chì
- Gwoyeu Romatzyh: fanqchih
- Palladius: фанци (fanci)
- Sinological IPA (key): /fɑŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰi⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 放棄 / 放弃
放氣 / 放气
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fong3 hei3
- Yale: fong hei
- Cantonese Pinyin: fong3 hei3
- Guangdong Romanization: fong3 héi3
- Sinological IPA (key): /fɔːŋ³³ hei̯³³/
- Homophones:
放棄 / 放弃
放氣 / 放气
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: fong-hi
- Hakka Romanization System: fong hi
- Hagfa Pinyim: fong4 hi4
- Sinological IPA: /foŋ⁵⁵ hi⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fong-hi / piong-hi
- Hakka Romanization System: fong hi / biong hi
- Hagfa Pinyim: fong4 hi4 / biong4 hi4
- Sinological IPA: /foŋ⁵⁵ hi⁵⁵/, /pi̯oŋ⁵⁵ hi⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: fong4 hi4
- Sinological IPA: /fɔŋ⁵³⁻⁵⁵ hi⁵³/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: hòng-khì
- Tâi-lô: hòng-khì
- Phofsit Daibuun: horngqix
- IPA (Quanzhou): /hɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰi⁴¹/
- IPA (Singapore): /hɔŋ²¹⁻⁴² kʰi²¹/
- IPA (Taipei): /hɔŋ¹¹⁻⁵³ kʰi¹¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hɔŋ²¹⁻⁵³ kʰi²¹/
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ²¹⁻⁴¹ kʰi²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: pàng-khì
- Tâi-lô: pàng-khì
- Phofsit Daibuun: parngqix
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /paŋ²¹⁻⁵³ kʰi²¹/
- IPA (Singapore): /paŋ²¹⁻⁴² kʰi²¹/
- IPA (Quanzhou): /paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰi⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: huang3 ki3 / bang3 ki3
- Pe̍h-ōe-jī-like: huàng khì / pàng khì
- Sinological IPA (key): /huaŋ²¹³⁻⁵⁵ kʰi²¹³/, /paŋ²¹³⁻⁵⁵ kʰi²¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
Verb
放棄
- to give up; to renounce; to abandon
Synonyms
- 丟掉 / 丢掉 (diūdiào)
- 丟棄 / 丢弃 (diūqì)
- 割 (literary, or in compounds)
- 割捨 / 割舍 (gēshě) (literary)
- 屏棄 / 屏弃 (bǐngqì)
- 廢棄 / 废弃 (fèiqì)
- 扔掉 (rēngdiào)
- 扔棄 / 扔弃 (rēngqì)
- 拋 / 抛 (pāo)
- 㧒捔 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 㧒捒 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 拋棄 / 抛弃 (pāoqì)
- 挕㧒捔 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 挕捒 (Hokkien)
- 挕擲捒 / 挕掷捒 (Xiamen Hokkien, Quanzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 捐 (literary, or in compounds)
- 捨去 / 舍去 (shěqù) (literary)
- 捨棄 / 舍弃 (shěqì)
- 揕捒 (Hokkien)
- 揚棄 / 扬弃 (yángqì)
- 摒捒 (Hokkien)
- 摒棄 / 摒弃 (bìngqì)
- 擯棄 / 摈弃 (bìnqì)
- 擯除 / 摈除 (bìnchú)
- 擲㧒捔 / 掷㧒捔 (Taiwanese Hokkien)
- 擲捒 / 掷捒 (Hokkien)
- 放捒 (Hokkien)
- 放生 (Singapore Hokkien)
- 棄絕 / 弃绝 (qìjué) (literary)
- 犧牲 / 牺牲 (xīshēng) (figurative)
- 甩捒 (Hokkien)
- 甩掉 (shuǎidiào)
- 遺棄 / 遗弃 (yíqì)
- 離棄 / 离弃 (líqì)
Antonyms
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 放 | 棄 |
| ほう Grade: 3 |
き Grade: S |
| on'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 抛棄 |
Etymology
From earlier 抛棄 (hōki). 放 (hō, “to release, to set free”) is a daiyōji replacing 抛 (hō, “to throw, to hurl”).
Pronunciation
Noun
Antonyms
- (antonym(s) of “giving up”): 維持 (iji), 護持 (goji, “maintenance”)
- (antonym(s) of “renunciation”): 獲得 (kakutoku, “acquisition”); 簒奪 (sandatsu), 横取り (yokodori, “arrogation”)
Verb
放棄する • (hōki suru) ←はうき (fauki)?suru (stem 放棄し (hōki shi), past 放棄した (hōki shita))
- to abandon, to give up
- 核施設を放棄する
- kaku shisetsu o hōki suru
- to abandon a nuclear plant
- 核施設を放棄する
- to abandon, to renounce, to relinquish
- 自治を放棄する
- jichi o hōki suru
- to renounce autonomy
- 自治を放棄する
Conjugation
Conjugation of "放棄する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 放棄し | ほうきし | hōki shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 放棄し | ほうきし | hōki shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 放棄する | ほうきする | hōki suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 放棄する | ほうきする | hōki suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 放棄すれ | ほうきすれ | hōki sure | |
| Meireikei ("imperative") | 放棄せよ¹ 放棄しろ² |
ほうきせよ¹ ほうきしろ² |
hōki seyo¹ hōki shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 放棄される | ほうきされる | hōki sareru | |
| Causative | 放棄させる 放棄さす |
ほうきさせる ほうきさす |
hōki saseru hōki sasu | |
| Potential | 放棄できる | ほうきできる | hōki dekiru | |
| Volitional | 放棄しよう | ほうきしよう | hōki shiyō | |
| Negative | 放棄しない | ほうきしない | hōki shinai | |
| Negative continuative | 放棄せず | ほうきせず | hōki sezu | |
| Formal | 放棄します | ほうきします | hōki shimasu | |
| Perfective | 放棄した | ほうきした | hōki shita | |
| Conjunctive | 放棄して | ほうきして | hōki shite | |
| Hypothetical conditional | 放棄すれば | ほうきすれば | hōki sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Synonyms
Derived terms
- 育児放棄 (ikujihōki)
- 権利放棄 (kenrihōki)
- 耕作放棄 (kōsakuhōki)
- 債権放棄 (saikenhōki)
- 戦争放棄 (sensōhōki)
- 相続放棄 (sōzokuhōki)
- 養育放棄 (yōikuhōki)