絁
| ||||||||
Translingual
Han character
絁 (Kangxi radical 120, 糸+5, 11 strokes, cangjie input 女火人心木 (VFOPD), four-corner 28912, composition ⿰糹㐌)
Derived characters
- 𭊠
References
- Kangxi Dictionary: page 920, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 27371
- Dae Jaweon: page 1353, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3383, character 7
- Unihan data for U+7D41
Chinese
| trad. | 絁 | |
|---|---|---|
| simp. | 𫄟 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (也) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 他 | *l̥ʰaːl |
| 拖 | *l̥ʰaːl, *l̥ʰaːls |
| 駞 | *l'aːl |
| 池 | *l'aːl, *l'al |
| 灺 | *ljalʔ |
| 鍦 | *ɦljaːl, *hljal, *hljals |
| 虵 | *ɦljal, *laːlʔ, *lal |
| 也 | *laːlʔ |
| 忚 | *hleːl |
| 髢 | *l'eːls |
| 杝 | *l̥ʰalʔ, *l'alʔ, *lal |
| 肔 | *l̥ʰalʔ, *lalʔ |
| 馳 | *l'al |
| 阤 | *l'alʔ, *hljalʔ |
| 施 | *hljal, *hljals |
| 絁 | *hljal |
| 葹 | *hljal |
| 弛 | *hljalʔ |
| 箷 | *lal |
| 衪 | *lel, *lalʔ |
| 暆 | *lel |
| 迆 | *lal, *lalʔ |
| 酏 | *lal, *lalʔ |
| 匜 | *lal, *lalʔ |
| 迤 | *lalʔ |
| 扡 | *lalʔ |
| 崺 | *lalʔ |
| 貤 | *lals, *ɦljels, *lels |
| 地 | *l'els |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shī
- Zhuyin: ㄕ
- Tongyong Pinyin: shih
- Wade–Giles: shih1
- Yale: shr̄
- Gwoyeu Romatzyh: shy
- Palladius: ши (ši)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: si1
- Yale: sī
- Cantonese Pinyin: si1
- Guangdong Romanization: xi1
- Sinological IPA (key): /siː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: sye
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*hljal/
Definitions
絁
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
References
- “絁”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
絁
Readings
- Go-on: し (shi)
- Kan-on: し (shi)
- Kun: あしぎぬ (ashiginu, 絁)、つむぎ (tsumugi, 絁)、ふとおり (futoori, 絁)、ふとぎぬ (futoginu, 絁)
Usage notes
Used in the Nihon Shoki (720 CE) as 借音 (shakuon) kana for ⟨si⟩.
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 絁 |
| あしぎぬ Hyōgai |
| kun'yomi |
First attested in the Wamyō Ruijushō (938 CE).
Compound of 悪し (ashi, “crude, rough”) + 絹 (kinu, “silk”).[1] The kinu changes to ginu as an instance of rendaku (連濁).
Noun
絁 • (ashiginu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.- Synonym: 太絹 (futoginu)
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 絁 |
| ふとおり Hyōgai |
| kun'yomi |
Noun
絁 • (futoori)
- alternative spelling of 太織り (futoori): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Etymology 3
| Kanji in this term |
|---|
| 絁 |
| ふとぎぬ Hyōgai |
| kun'yomi |
Noun
絁 • (futoginu)
- alternative spelling of 太絹 (futoginu): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.