Chinese
|
|
phonetic
|
| trad. (芒光)
|
芒
|
光
|
| simp. #(芒光)
|
芒
|
光
|
| alternative forms
|
芒茪 夢光/梦光 夢關/梦关 網光/网光 Teochew
|
| anagram
|
光芒
|
Etymology
From Malay bengkuang, sengkuang, from Philippine Spanish síncamas or Tagalog singkamas or Tausug, from Early Modern Spanish jícamas, plural of jícama (“jicama”), from Classical Nahuatl xīcama, apocopic form of xīcamatl.
Pronunciation
Noun
芒光
- (chiefly Malaysian, Penang and Singapore Hokkien, Teochew) jicama
Synonyms
Dialectal synonyms of
豆薯 (“jicama”)
[map]
| Variety
|
Location
|
Words
|
| Formal (Written Standard Chinese)
|
豆薯
|
| Taxonomic name
|
豆薯
|
| Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
涼薯
|
| Taiwan
|
豆薯
|
| Central Plains Mandarin
|
Xi'an
|
地瓜
|
| Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
地瓜兒, 地瓜
|
| Wuhan
|
地瓜
|
| Guiyang
|
地蘿蔔, 地瓜
|
| Liuzhou
|
涼薯, 葛薯
|
| Nanning (Wuming)
|
涼薯, 葛薯
|
| Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
地瓜
|
| Yangzhou
|
地瓜
|
| Cantonese
|
Guangzhou
|
沙葛
|
| Hong Kong
|
沙葛
|
| Taishan
|
沙葛
|
| Kaiping (Chikan)
|
番葛
|
| Dongguan
|
沙葛
|
| Nanning
|
葛薯
|
| Wuzhou
|
葛薯
|
| Yulin
|
草瓜薯
|
| Hepu (Lianzhou)
|
葛薯
|
| Gan
|
Nanchang
|
地瓜
|
| Lichuan
|
地瓜
|
| Pingxiang
|
涼薯, 洋番薯
|
| Hakka
|
Meixian
|
生葛, 沙葛, 黃葛仔
|
| Xingning
|
黃葛哩
|
| Huizhou (Huicheng; Bendihua)
|
沙葛
|
| Huizhou (Shuikou; Bendihua)
|
沙葛
|
| Huizhou (Hengli; Bendihua)
|
沙葛
|
| Huidong (Pingshan; Bendihua)
|
沙葛
|
| Huidong (Daling)
|
沙葛
|
| Longmen (Pingling; Bendihua)
|
沙葛
|
| Longmen (Luxi; Bendihua)
|
沙葛
|
| Boluo (Bendihua)
|
沙葛
|
| Zhongshan (Wuguishan)
|
菜葛
|
| Heyuan (Bendihua)
|
沙葛
|
| Zijin (Guzhu; Bendihua)
|
沙葛
|
| Longchuan (Tuocheng; Bendihua)
|
葛哎
|
| Longchuan (Sidu; Bendihua)
|
葛哎
|
| Heping (Linzhai; Bendihua)
|
葛薯
|
| Lianping (Zhongxin; Bendihua)
|
沙葛, 葛薯
|
| Lianping (Longjie; Bendihua)
|
沙葛
|
| Shaoguan (Qujiang)
|
葛瓜
|
| Xinfeng (Matou; Bendihua)
|
葛薯
|
| Xinfeng (Daxi; Bendihua)
|
葛薯, 生食薯
|
| Lianshan (Xiaosanjiang)
|
沙葛
|
| Changting
|
葛瓜
|
| Wuping
|
葛瓜
|
| Wuping (Pingyu)
|
葛薯子
|
| Liancheng
|
葛
|
| Ninghua
|
好食葛
|
| Yudu
|
剝皮薯
|
| Ruijin
|
好食葛
|
| Shicheng
|
好食果子
|
| Shangyou (Shexi)
|
涼薯
|
| Southern Min
|
Xiamen
|
番葛, 葛薯
|
| Quanzhou
|
葛薯
|
| Jinjiang
|
田薯
|
| Zhangzhou
|
香葛
|
| Taipei
|
葛薯
|
| New Taipei (Sanxia)
|
葛薯
|
| Kaohsiung
|
豆仔薯
|
| Yilan
|
葛薯
|
| Taichung
|
豆仔薯
|
| Tainan
|
豆仔薯
|
| Hsinchu
|
豆薯
|
| Kinmen
|
豆仔薯
|
| Penghu (Magong)
|
豆薯
|
| Penang (Hokkien)
|
芒光, 番葛
|
| Singapore (Hokkien)
|
芒光, 沙葛
|
| Shantou
|
芒光, 力孛
|
| Shantou (Chenghai)
|
芒光, 力孛
|
| Leizhou
|
葛薯
|
| Wenchang
|
葛薯
|
| Haikou
|
葛薯
|
| Puxian Min
|
Putian
|
白薯
|
| Putian (Jiangkou, Hanjiang)
|
豆薯
|
| Putian (Nanri, Xiuyu)
|
白番薯
|
| Xianyou
|
白番薯
|
| Xianyou (Fengting)
|
白番薯
|
| Xianyou (Youyang)
|
豆薯
|
| Zhongshan Min
|
Zhongshan (Sanxiang)
|
番葛
|
| Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
涼薯, 膠枝蘿蔔
|
| Wu
|
Suzhou
|
地瓜
|
| Xiang
|
Changsha
|
涼薯
|
| Loudi
|
涼薯
|
| Xiangnan Tuhua
|
Jiangyong
|
涼薯
|
References
- Khin Khin Aye (2021) “Chapter 4 The Nature of Sinitic Lexicon in Bazaar Malay and Baba Malay in Singapore”, in Chia, Caroline, Hoogervorst, Tom, editors, Sinophone Southeast Asia: Sinitic Voices across the Southern Seas (Chinese Overseas: History, Literature, and Society; 20 [Open Access])[1], Brill, →ISBN, pages 141-142