踏切
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 踏 | 切 |
| ふ(み) Grade: S |
き(り) Grade: 2 |
| kun'yomi | |
Etymology
From 踏み (fumi, 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 踏む (fumu, “step on, tread on, stamp”).) + 切り (kiri, 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 切る (kiru, “perform an action as if by cutting”).).
Pronunciation
Noun
踏切 • (fumikiri)
Alternative forms
In descending order of commonness:
- 踏切
- 踏み切り
- 踏切り
- 踏み切
Derived terms
- 踏切番 (fumikiriban): gatekeeper crossing guard
- 無人踏切 (mujin fumikiri): unstaffed railway crossing
References
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN