造謠
See also: 造谣
Chinese
to make; to build; to invent to make; to build; to invent; to manufacture |
popular ballad; false rumour | ||
|---|---|---|---|
| trad. (造謠) | 造 | 謠 | |
| simp. (造谣) | 造 | 谣 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zou6 jiu4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zàoyáo
- Zhuyin: ㄗㄠˋ ㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: zàoyáo
- Wade–Giles: tsao4-yao2
- Yale: dzàu-yáu
- Gwoyeu Romatzyh: tzawyau
- Palladius: цзаояо (czaojao)
- Sinological IPA (key): /t͡sɑʊ̯⁵¹ jɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed)+
- Hanyu Pinyin: zàoyáor
- Zhuyin: ㄗㄠˋ ㄧㄠˊㄦ
- Tongyong Pinyin: zàoyáor
- Wade–Giles: tsao4-yao2-ʼrh
- Yale: dzàu-yáur
- Gwoyeu Romatzyh: tzawyaul
- Palladius: цзаояор (czaojaor)
- Sinological IPA (key): /t͡sɑʊ̯⁵¹ jaʊ̯ɻʷ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zou6 jiu4
- Yale: jouh yìuh
- Cantonese Pinyin: dzou6 jiu4
- Guangdong Romanization: zou6 yiu4
- Sinological IPA (key): /t͡sou̯²² jiːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chō-iâu
- Tâi-lô: tsō-iâu
- Phofsit Daibuun: zoixiaau
- IPA (Zhangzhou): /t͡so²²⁻²¹ iau¹³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sɤ³³⁻²¹ iau²³/
- IPA (Xiamen): /t͡so²²⁻²¹ iau²⁴/
- IPA (Taipei): /t͡so³³⁻¹¹ iau²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chǒ-iâu
- Tâi-lô: tsǒ-iâu
- IPA (Quanzhou): /t͡so²² iau²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: zao6 iao5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsău iâu
- Sinological IPA (key): /t͡sau³⁵⁻¹¹ iau⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Verb
造謠