-mi
See also: Appendix:Variations of "mi"
Buginese
Suffix
-mi (Buginese form ᨆᨗ)
- only
- tellumi panésaï
- there are only three things that determine it
Fala
Pronoun
-mi
- Clitic form of me (“me”)
See also
| nominative | dative | accusative | disjunctive | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | first person | ei | me, -mi | mi | ||
| second person | tú | te, -ti | ti | |||
| third person |
m | el | le, -li | uLV, oM | el | |
| f | ela | a | ela | |||
| plural | first person |
common | nos | musL nusLV nos, -nusM |
nos | |
| m | noshotrusM | noshotrusM | ||||
| f | noshotrasM | noshotrasM | ||||
| second person |
common | vos | vusLV vos, -vusM |
vos | ||
| m | voshotrusM | voshotrusM | ||||
| f | voshotrasM | voshotrasM | ||||
| third person |
m | elis | le, -li | usLV, osM | elis | |
| f | elas | as | elas | |||
| third person reflexive | — | se, -si | sí | |||
Dialects: L Lagarteiru M Mañegu V Valverdeñu
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Greenlandic
Suffix
-mi (enclitic)
Usage notes
Not to be confused with , locative singular inflection ending.
Guaraní
Suffix
-mi
- diminutive suffix.
- mild imperative suffix.
Ilocano
Etymology
From Proto-Austronesian *kami, from *ami.
Pronunciation
- IPA(key): /mi/
Pronoun
-mi (pronoun-forming suffix)
- First-person plural exclusive ergative enclitic pronoun; we (not you)
- Dinalusanmi ti kuarto. ― We cleaned the room.
- First-person plural exclusive possessive marker; our (exclusive)
- Adayo pay ti balaymi. ― Our house is still far.
See also
Ilocano personal pronouns
| Person | Number | Absolutive | Ergative | Oblique | Possessive | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Disjunctive | Enclitic | Enclitic3 | bági form | kukua form | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| First | singular | siak | -ak | -ko, -k | kaniak | bagik | kukuak, kuak | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| dual | data, sita1 | -ta | kaniata, kadata | bagita | kukuata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural inclusive | datayo, sitayo1 | -tayo, -tay | kaniatayo, kadatayo | bagitayo | kukuatayo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural exclusive | dakami, sikami1 | -kami, -kam | -mi | kaniami, kadakami | bagimi | kukuami | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Second | singular | sika | -ka | -mo, -m | kaniam, kenka | bagim | kukuam | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural | dakayo, sikayo1 | -kayo, -kay | -yo | kaniayo, kadakayo | bagiyo | kukuayo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Third | singular | isu, isuna | Ø2 | -na | kaniana, kenkuana | bagina | kukuana | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural | isuda | -da | kaniada, kadakuada | bagida | kukuada | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1Regional variants. 2Null morpheme: there is no absolutive enclitic for the third person singular pronoun. The disjunctives isu or isuna may also be used. 3Ergative enclitics are also used as possessive markers. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fused enclitics
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian
Pronoun
-mi
- (enclitic) alternative form of mi
Usage notes
- Appended to present active infinitive verb forms to derive reflexive, accusative or dative forms when the object is first singular person. The final -e of the original infinitive is removed :
Where the verb ends in -rre, the final re is removed, leaving behind just an -r:
- introdurre (“to introduce”) → introdurmi (“to introduce myself; to introduce me; to insert in me”)
In any case, after the suffixation, there is only a single r and no vowels immediately before -mi.
Anagrams
Japanese
Romanization
-mi
Kambera
Pronoun
-mi
See also
| nominative | genitive | accusative | dative | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | first person | ku- | -nggu | -ka | -ngga | |
| second person | mu- (u-) | -mu | -kau | -nggau | ||
| third person | na- | -na | -ya | -nya | ||
| plural | first person |
inclusive | ta- | -nda | -ta | -nda |
| exclusive | ma- | -ma | -kama | -nggama | ||
| second person | mi- (i-) | -mi | -kami (-kai) | -nggami (-nggai) | ||
| third person | da- | -da | -ha | -nja | ||
Laboya
Pronoun
-mi
See also
| subject | subject/ possessive |
object | ||
|---|---|---|---|---|
| singular | 1st person | gu- | -gu | -ga |
| 2nd person | mu- | -mu | -gu | |
| 3rd person | na- | -na | -ni | |
| plural | 1st person inclusive | da- | -da | -da |
| 1st person exclusive | ma- | -ma | -gama | |
| 2nd person | mi- | -mi | -gimi | |
| 3rd person | ɗa- | -ɗa | -di |
Makasar
Etymology
Suffix
-mi (Lontara spelling ᨆᨗ) (enclitic)
- perfective aspect marker with third person absolutive pronoun
- Tinromi i Baso. ― Baso is already asleep.
Quechua
Alternative forms
- (after vowels) -m
Suffix
-mi
- Evidential suffix, first-hand information. Indicates that the speaker has direct evidence/knowledge of some fact, having experienced it, seen it, heard it, etc.
- Used to mark an open-ended question; more informal than -taq
See also
Sassarese
Pronoun
-mi
- enclitic form of mi; appended to polysyllabic second-person singular imperative forms
- ciama (“call!”) → ciàmami (“call me!”)
Uneapa
Etymology
From a shortening of Proto-Oceanic *-mami, from Proto-Malayo-Polynesian *-mami, from Proto-Austronesian *-ami.
Pronunciation
- IPA(key): /mi/
Suffix
-mi
- A first-person plural exclusive possessive suffix.
Further reading
- Terry Crowley et al, The Oceanic Languages (2013), page 365
Warlpiri
Suffix
-mi
- non-past marker, applied to verbs of class 1 to indicate non-past tense
References
- Mary Laughren, Rob Pensalfini, Tom Mylne, Accounting for verb-initial order in an Australian language, in Verb First: On the syntax of verb-initial languages (2005)