ta-
See also: Appendix:Variations of "ta"
Chichewa
Etymology
From ti- (“we”) + -a- (“past perfect infix”). Cognate with Tumbuka ta-
Prefix
ta-
- 1st person plural subject concord in the past perfect tense.
See also
Comanche
Pronoun
ta-
See also
Comanche subject pronouns
| singular | dual | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | nʉ | nʉkwʉ (exclusive) tahʉ / takwʉ (inclusive) |
nʉnʉ (exclusive) tanʉ (inclusive) | ||
| 2nd person | ʉnʉ / nʉ | mʉhʉ / mʉkwʉ / nʉ | mʉnʉ / mʉmʉ | ||
| 3rd person | iʔ, maʔ, oʔ, uʔ | itʉhʉ / itʉkwʉ, mahrʉ / marʉkwʉ, ohrʉ / orʉkwʉ, uhrʉ / urʉkwʉ | itʉʉ, marʉʉ, orʉʉ, urʉʉ | ||
| reflexive-possessive | pʉnʉ | pʉhʉ / pʉkwʉ | pʉmʉ | ||
| indefinite | ta= | ||||
Greenlandic
Prefix
ta-
- Prepends to demonstrative pronouns, making them refer to something previously mentioned.
- 1992, Erik Münster (quoting anonymous), "Kinguaassiuutikkut nappaataava", Atuagagdliutit
- Pasipiluppara kinguaassiuutitigut nappaat herpes pineqarsoralugu, tassami pineqartumut receptimi allassimammat tarnut Zovirax. Taanna forkølelsessårinut atorneqarneq ajorpoq, ilaa?
- I strongly suspect the patient has the sexually transmitted disease of herpes, as they were prescribed Zovirax cream. This is ineffective against cold sores, right?
- 1992, Erik Münster (quoting anonymous), "Kinguaassiuutikkut nappaataava", Atuagagdliutit
Usage notes
Causes doubling of the initial consonants of these pronouns: panna, pinnga, qanna and their adverbial correspondents (of which qanna has two).
Derived terms
Greenlandic terms prefixed with ta-
Further reading
- Bjørnum, S.: Grønlandsk grammatik, p. 106, 122. Atuagkat, 2003.
Japanese
Romanization
ta-
Kambera
Pronoun
ta-
- third person singular nominative proclitic
See also
| nominative | genitive | accusative | dative | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | first person | ku- | -nggu | -ka | -ngga | |
| second person | mu- (u-) | -mu | -kau | -nggau | ||
| third person | na- | -na | -ya | -nya | ||
| plural | first person |
inclusive | ta- | -nda | -ta | -nda |
| exclusive | ma- | -ma | -kama | -nggama | ||
| second person | mi- (i-) | -mi | -kami (-kai) | -nggami (-nggai) | ||
| third person | da- | -da | -ha | -nja | ||
Mecayapan Nahuatl
Etymology 1
Cf. Classical Nahuatl tla-.
Prefix
ta-
Usage notes
Used with transitive verbs.
Etymology 2
Cf. Classical Nahuatl tla-.
Prefix
ta-
Usage notes
Used with intransitive verbs and adjectives.
Derived terms
- tabapachquiꞌ
- tadoto̱ni
- tahue̱liá
- tamachá
- tamixtaj
- tane̱si
- tasese̱ya
- tasoquitaj
- tatoto̱ni
- tatziꞌtziꞌpatoꞌ
References
- Wolgemuth, Carl et al. (2002) Diccionario náhuatl de los municipios de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz[1] (in Spanish), second electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 168
Middle English
Prefix
ta-
- alternative form of to-
Minangkabau
Etymology
From Proto-Malayic *tAr-.
Pronunciation
- IPA(key): /ta-/
Prefix
ta-
- Used to indicate involuntary aspect on a verb.
- Used to form a passive adjective that sometimes has the meaning of 'having been'.
Navajo
Prefix
ta-
- combining form of tó (“water”).
North Moluccan Malay
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ta-/
- Note: Just like any other prefixes in the language, it's usually unstressed in many words.
Prefix
ta-
- Used to form or mark an involuntary verb, that can either be active or passive in the meaning.
- jatong (“to fall”) > tajatong (“to fall (accidentally)”)
- tandáng (“to kick”) > tatandáng (“to kick/to be kicked (accidentally)”)
- Used to form a passive adjective that sometimes can has the meaning of 'having been'.
- tutu (“to close”) > tatutu (“(having been) closed”)
See also
Old Javanese
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ta-.
Pronunciation
- IPA(key): /t(a)/
Prefix
ta-
- imperative mood
Derived terms
Swazi
Etymology
From Proto-Bantu *jíá-.
Prefix
ta-
Tumbuka
Etymology
From ti- (“we”) + -a- (“recent past infix”).
Prefix
ta-
- 1st person plural subject concord in the recent past tense.
See also
West Makian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ta/
Pronoun
ta-
- first-person singular clitic, I
- tiwiji ― I am cold
Usage notes
The prefix ta- follows West Makian vowel harmony, and as such may surface as te-, ti-, or to-.