Bābilim

Akkadian

Etymology

The ancient interpretation by Akkadian speakers of the city name as bāb (gate) +‎ ilim (of god) is likely a folk etymology, later translated into Sumerian and written 𒆍𒀭𒊏𒆠 (ka₂ dig̃ir-raki /⁠kan dig̃irak⁠/, literally gate of god). More at Babylon.

Pronunciation

Proper noun

Bābilim m

  1. Babylon

Alternative forms

Cuneiform spellings
Logograms Phonetic
  • 𒁀𒁉𒅆 (ba-bi-lim)
  • 𒁀𒁉𒅆𒆠 (ba-bi-limki)
  • 𒁀𒀊𒉌𒉌 (ba-ab-i₃-li₂)
  • 𒁀𒀊𒉌𒉌𒆠 (ba-ab-i₃-li₂ki)
  • 𒁀𒁉𒇻 (ba-bi-lu)

Descendants

  • Ancient Greek: Βαβυλών (Babulṓn)
    • Greek: Βαβυλών (Vavylón), Βαβυλώνα (Vavylóna)
    • Latin: Babylōn
    • Russian: Вавилон (Vavilon)
  • Aramaic:
  • Egyptian: bbr

  • Biblical Hebrew: בָּבֶל (bɔḇɛ́l)
  • ? Old Armenian: բաւիղ (bawił, labyrinth), բաւիլ (bawil), բաւեղ (baweł)
  • Old Persian: 𐎲𐎠𐎲𐎡𐎽𐎢𐏁 (bābiruš)
  • Sumerian: 𒆍𒀭𒊏𒆠 (ka₂ dig̃ir-raki /⁠kan dig̃irak⁠/, literally gate of god) (calque)

References

  • Lieu, Samuel N. C. (2012) “Babylon”, in Places and peoples in Central Asia and in the Graeco-Roman Near East: A multilingual gazetteer compiled for the Serica Project from select Pre-Islamic sources[1], page 7a
  • Muss-Arnolt, William (1905) “Bābilu”, in A Concise Dictionary of the Assyrian Language, volume I, Berlin: Reuther & Reichard, pages 144–145

Further reading