Reconstruction:Proto-Germanic/faþmaz

This Proto-Germanic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Germanic

Etymology

From Proto-Indo-European *poth₂-mo-s, from *peth₂- (to spread out; shoulders), with semantic development "spread out one's arms" > "embrace, armful" > "fathom". Particularly close cognate semantically with Welsh edau (thread);[1] note also Lithuanian petys (shoulder, armpit) and possibly Ancient Greek ποτᾰμός (potămós, river, stream; canal).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɸɑθ.mɑz/

Noun

*faþmaz m

  1. outstretched arms
  2. embrace
  3. fathom

Inflection

Declension of *faþmaz (masculine a-stem)
singular plural
nominative *faþmaz *faþmōz, *faþmōs
vocative *faþm *faþmōz, *faþmōs
accusative *faþmą *faþmanz
genitive *faþmas, *faþmis *faþmǫ̂
dative *faþmai *faþmamaz
instrumental *faþmō *faþmamiz

Derived terms

Descendants

  • Proto-West Germanic: *faþm
    • Old English: fæþm
    • Old Frisian: fethem, fethm
      • Saterland Frisian: Fäidem, Fäden
      • West Frisian: fiem
    • Old Saxon: fathm
    • Old Dutch: *fatham
    • Old High German: fadam, fadum
  • Old Norse: faðmr
  • Proto-Samic:
    • Northern Sami: fáŧmi
    • Southern Sami: faerhmie

References

  1. ^ Kroonen, Guus (2013) “*faþma-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 132