amantar
Galician
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /amanˈtaɾ/ [a.mãn̪ˈt̪aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: a‧man‧tar
Verb
amantar (first-person singular present amanto, first-person singular preterite amantei, past participle amantado)
- (transitive or pronominal) to tuck, to cover with bedclothes
- (transitive or pronominal) to wrap up (in clothes)
Conjugation
Conjugation of amantar
Reintegrated conjugation of amantar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “amantar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “amantar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “amantar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “amantar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “amantar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “amantar” in DIGALEGO - Dicionario de Galego, Ir Indo 2004, Xunta de Galicia 2013.
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.mɐ̃ˈta(ʁ)/ [a.mɐ̃ˈta(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.mɐ̃ˈta(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.mɐ̃ˈta(ʁ)/ [a.mɐ̃ˈta(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.mɐ̃ˈta(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ̃ˈtaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ̃ˈta.ɾi/
Verb
amantar (first-person singular present amanto, first-person singular preterite amantei, past participle amantado)
- (transitive or pronominal) to tuck, to cover with bedclothes
- Synonym: cobrir
- (figurative, transitive) to protect, aid or harbor
Conjugation
Conjugation of amantar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
- “amantar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “amantar”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2025
- “amantar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “amantar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “amantar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /amanˈtaɾ/ [a.mãn̪ˈt̪aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧man‧tar
Verb
amantar (first-person singular present amanto, first-person singular preterite amanté, past participle amantado)
- (transitive or pronominal) to tuck, to cover with bedclothes
- (transitive or pronominal) to wrap up (in clothes)
Conjugation
Conjugation of amantar (See Appendix:Spanish verbs)
| infinitive | amantar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | amantando | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | amantado | amantada | |||||
| plural | amantados | amantadas | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | amanto | amantastú amantásvos |
amanta | amantamos | amantáis | amantan | |
| imperfect | amantaba | amantabas | amantaba | amantábamos | amantabais | amantaban | |
| preterite | amanté | amantaste | amantó | amantamos | amantasteis | amantaron | |
| future | amantaré | amantarás | amantará | amantaremos | amantaréis | amantarán | |
| conditional | amantaría | amantarías | amantaría | amantaríamos | amantaríais | amantarían | |
| subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | amante | amantestú amantésvos2 |
amante | amantemos | amantéis | amanten | |
| imperfect (ra) |
amantara | amantaras | amantara | amantáramos | amantarais | amantaran | |
| imperfect (se) |
amantase | amantases | amantase | amantásemos | amantaseis | amantasen | |
| future1 | amantare | amantares | amantare | amantáremos | amantareis | amantaren | |
| imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
| affirmative | amantatú amantávos |
amante | amantemos | amantad | amanten | ||
| negative | no amantes | no amante | no amantemos | no amantéis | no amanten | ||
Selected combined forms of amantar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive amantar | dative | amantarme | amantarte | amantarle, amantarse | amantarnos | amantaros | amantarles, amantarse |
| accusative | amantarme | amantarte | amantarlo, amantarla, amantarse | amantarnos | amantaros | amantarlos, amantarlas, amantarse | |
| with gerund amantando | dative | amantándome | amantándote | amantándole, amantándose | amantándonos | amantándoos | amantándoles, amantándose |
| accusative | amantándome | amantándote | amantándolo, amantándola, amantándose | amantándonos | amantándoos | amantándolos, amantándolas, amantándose | |
| with informal second-person singular tú imperative amanta | dative | amántame | amántate | amántale | amántanos | not used | amántales |
| accusative | amántame | amántate | amántalo, amántala | amántanos | not used | amántalos, amántalas | |
| with informal second-person singular vos imperative amantá | dative | amantame | amantate | amantale | amantanos | not used | amantales |
| accusative | amantame | amantate | amantalo, amantala | amantanos | not used | amantalos, amantalas | |
| with formal second-person singular imperative amante | dative | amánteme | not used | amántele, amántese | amántenos | not used | amánteles |
| accusative | amánteme | not used | amántelo, amántela, amántese | amántenos | not used | amántelos, amántelas | |
| with first-person plural imperative amantemos | dative | not used | amantémoste | amantémosle | amantémonos | amantémoos | amantémosles |
| accusative | not used | amantémoste | amantémoslo, amantémosla | amantémonos | amantémoos | amantémoslos, amantémoslas | |
| with informal second-person plural imperative amantad | dative | amantadme | not used | amantadle | amantadnos | amantaos | amantadles |
| accusative | amantadme | not used | amantadlo, amantadla | amantadnos | amantaos | amantadlos, amantadlas | |
| with formal second-person plural imperative amanten | dative | amántenme | not used | amántenle | amántennos | not used | amántenles, amántense |
| accusative | amántenme | not used | amántenlo, amántenla | amántennos | not used | amántenlos, amántenlas, amántense | |
Further reading
- “amantar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024