arnal
See also: árnál
Galician
Alternative forms
- arnao, arnau
Etymology
Arna (“bark”) + -al. The alternative form arnau is probably due to the velar pronunciation of postnuclear l, frequent among elders.
Pronunciation
- IPA(key): /aɾˈnal/, /aɾˈnaʊ̯/
Adjective
arnal m or f (plural arnais)
Usage notes
The adjectives arnal (“harsh”) and molar (“soft”) are sometimes used to name and qualify different varieties of the same species or species of the same kind of animals or plants.
Derived terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arnal”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “arnal”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “arnal”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Indonesian
Etymology
From Dutch haarnaald (“hairpin”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈarnal]
- Hyphenation: ar‧nal
Noun
arnal (plural arnal-arnal)
- (colloquial) hairpin
Alternative forms
Further reading
- “arnal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.