bảo lãnh

Vietnamese

Alternative forms

  • (Northern Vietnam) bảo lĩnh

Etymology

Sino-Vietnamese word from 保領, composed of and .

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓaːw˧˩ lajŋ̟˦ˀ˥]
  • (Huế) IPA(key): [ʔɓaːw˧˨ lɛɲ˧˨]
  • (Saigon) IPA(key): [ʔɓaːw˨˩˦ lan˨˩˦]

Adjective

bảo lãnh

  1. guaranteed or of legal responsibility
    • 1820, 阮攸 [Nguyễn Du], compiled by Liễu Văn Đường, 傳翹 [Truyện Kiều], published 1866, lines 1149–1150:
      (Được)𠳒(lời)(mụ)(mới)(tuỳ)()
      (Bắt)𠊛(người)(bảo)(lãnh)(làm)(tờ)(cung)(chiêu)
      Hearing Kiều's words, the wicked woman took advantage of the situation,
      To force the girl to guarantee and write down [Thúy Kiều's] confession.

Verb

bảo lãnh

  1. to guarantee and take legal responsibility for someone
  2. (by extension) to sponsor someone for immigration purposes
    Tôi được bảo lãnh sang cư trú ở nước ngoài.
    I was sponsored to live abroad.