botillo
Spanish
Etymology
Borrowed from Asturian botiellu, from Latin botellus. For the unexpected retention of Latin /-t-/, Coromines & Pascual propose influence from botija (“vessel”) and other such words.[1] Cognate with Asturian botiellu, Galician botelo and Portuguese butelo.
Pronunciation
- IPA(key): /boˈtiʝo/ [boˈt̪i.ʝo] (most of Spain and Latin America)
- IPA(key): /boˈtiʎo/ [boˈt̪i.ʎo] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- IPA(key): /boˈtiʃo/ [boˈt̪i.ʃo] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /boˈtiʒo/ [boˈt̪i.ʒo] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Rhymes: -iʝo (most of Spain and Latin America)
- Rhymes: -iʎo (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- Rhymes: -iʃo (Buenos Aires and environs)
- Rhymes: -iʒo (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Syllabification: bo‧ti‧llo
Noun
botillo m (plural botillos)
- (Asturias, Cantabria, León, Palencia, Zamora) a cured meat dish, made from bits of pig meat stuffed inside a pig's cecum
- Synonym: botillo del Bierzo
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “botiellu”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 643
Further reading
- “botillo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024