chrachać

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *xъrkati. However, the expected form is *charchać, suggesting this is a dialectal form. First attested in c. 1500.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /xraxat͡ɕʲ/
  • IPA(key): (15th CE) /xraxat͡ɕʲ/

Verb

chrachać impf

  1. (attested in Greater Poland, hapax legomenon) to spit (to expel phlegm loudly from the throat)
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 121v:
      Screare id est scream proicere schnytzen oder ausspeyen chrąchącz
      [Screare id est scream proicere schnytzen oder ausspeyen chrachać]

Descendants

  • Polish: charchać, chrachać (Far Masovian)

References

Polish

Pronunciation

Verb

chrachać impf

  1. (intransitive, Far Masovian) alternative form of charchać
    Nie chrachaj na ziemnie.Don't spit on the ground.

Further reading

  • Wojciech Grzegorzewicz (1894) “chrachać”, in “O języku ludowym w powiecie przasnyskim”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 105