dar uma queca
Portuguese
Etymology
Literally, “to give a fuck”, or more loosely translated as “to do a fuck”.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈdaɾ u.mɐ ˈkɛ.kɐ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈda.ɾi u.mɐ ˈkɛ.kɐ/
Verb
dar uma queca (first-person singular present dou uma queca, first-person singular preterite dei uma queca, past participle dado uma queca)
Conjugation
1Superseded.