doimmdiben

Old Irish

Etymology

From to- +‎ immdíben (to excise), composed of to- (to) +‎ imm- (circum-) +‎ dí- (de-) +‎ benaid (to strike).

Verb

do·immdíben

  1. to cut away, shorten
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 88a11
      ł. macerarer .i. lasse nom·seimigthese .i. du·n-indbithe mu chland beus
      or macerarer, i.e. when I used to be attenuated, i.e. when my clan used to be diminished further.

Inflection

Complex, class B IV present
active passive
singular plural singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present indicative deut. do·imdibnim
prot.
imperfect indicative deut.
prot.
preterite deut.
prot.
perfect deut.
prot.
future deut.
prot.
conditional deut.
prot.
present subjunctive deut.
prot.
past subjunctive deut. do·n-indbdithe
prot.
imperative
verbal noun
past participle
verbal of necessity

Descendants

  • Middle Irish: timdibid

Mutation

Mutation of do·immdiben
radical lenition nasalization
do·immdiben
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
do·immdiben do·n-immdiben

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading