domnus
Latin
Etymology
Syncope of dominus, optional in Classical Latin (Plautus, Horatius) and widespread in Vulgar and Late Latin.
Noun
domnus m (genitive domnī, feminine domna); second declension
Usage notes
In modern Ecclesiastical Latin, the vocative domne may be used when addressing others in a liturgical context, but the full form Domine is always used when addressing God.[1] This distinction is already attested in the Late Latin era: the retention of the form dominus for God by Christians at that time was likely a conscious archaism implying special dignity, rather than evidence that domnus was felt to be nonstandard.[2]
Declension
Second-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | domnus | domnī |
| genitive | domnī | domnōrum |
| dative | domnō | domnīs |
| accusative | domnum | domnōs |
| ablative | domnō | domnīs |
| vocative | domne | domnī |
Related terms
Descendants
- Aragonese: dueño
- Aromanian: domnu
- Italian: donno
- Megleno-Romanian: domn
- Old Galician-Portuguese: dono
- Romanian: domn
- Sardinian: donnu
- Sicilian: donnu
- Spanish: dueño
Apocopic descendants from:
References
- “domnus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "domnus", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- domnus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ Luckock, Herbert Mortimer (1889) The Divine Liturgy: Being the Order for Holy Communion Historically, Doctrinally, and Devotionally Set Forth in Fifty Portions, page 101: “Domne is a contraction for Domine, which latter, however, was appropriated to God.”
- ^ Adams, J. N. (2013) Social Variation and the Latin Language, Cambridge: Cambridge University Press, , →ISBN, page 96