dormire
See also: dormiré
Italian
Etymology
From Latin dormīre, from Proto-Italic *dormiō, from Proto-Indo-European *drem- (“run, sleep”). Cognate with Sicilian dòrmiri.
Pronunciation
- IPA(key): /dorˈmi.re/
Audio: (file) - Rhymes: -ire
- Hyphenation: dor‧mì‧re
Verb
dormìre (first-person singular present dòrmo, first-person singular past historic dormìi, past participle dormìto, auxiliary avére) (intransitive)
- (intransitive) to sleep
- Synonyms: riposare, sonnecchiare
- (intransitive, idiomatic) to be inactive, to not be doing anything, to fall asleep, to stand there and watch
- Non dormire e mettiti subito a lavoro!
- Don't fall asleep and get working immediately!
- Adesso basta dormire, facciamo qualcosa!
- Enough standing there now, let's do something [about it]!
- (intransitive, figurative) to show no sign of life
- (intransitive, figurative) to rest in peace
- Synonym: riposare
- dorme in pace ― rests in peace
- (transitive) to sleep through something or a lapse of time
- dormire sonni tranquilli ― to sleep serenely
- (figurative) To waste, to not make use of a period of time
- Synonyms: sprecare, buttare al vento
- 1513 December 10, Niccolò Macchiavelli, Lettera a Francesco Vettori[1]:
- quindici anni che io sono stato a studio dell’arte dello stato, non gli ho né dormiti né giuocati
- [the] fifteen years I've been studying the art of state, I haven't either wasted them and let them fly by nor flushed them down the drain
Conjugation
Conjugation of dormìre (-ire; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
| infinitive | dormìre | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | avére | gerund | dormèndo | |||
| present participle | dormènte, dormiènte | past participle | dormìto | |||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | dòrmo | dòrmi | dòrme | dormiàmo | dormìte | dòrmono |
| imperfect | dormìvo | dormìvi | dormìva | dormivàmo | dormivàte | dormìvano |
| past historic | dormìi | dormìsti | dormì | dormìmmo | dormìste | dormìrono |
| future | dormirò | dormirài | dormirà | dormirémo | dormiréte | dormirànno |
| conditional | dormirèi | dormirésti | dormirèbbe, dormirébbe | dormirémmo | dormiréste | dormirèbbero, dormirébbero |
| subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
| present | dòrma | dòrma | dòrma | dormiàmo | dormiàte | dòrmano |
| imperfect | dormìssi | dormìssi | dormìsse | dormìssimo | dormìste | dormìssero |
| imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
| dòrmi | dòrma | dormiàmo | dormìte | dòrmano | ||
| negative imperative | non dormìre | non dòrma | non dormiàmo | non dormìte | non dòrmano | |
Related terms
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [dɔrˈmiː.rɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [d̪orˈmiː.re]
Verb
dormīre
- present active infinitive of dormiō
Leonese
Etymology
Verb
dormire
- to sleep
References
Neapolitan
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- (Naples) IPA(key): [rurˈmi]
Verb
dormire
- to sleep
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 647: “a dormire” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Romanian
Etymology
Noun
dormire f (plural dormiri)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | dormire | dormirea | dormiri | dormirile | |
| genitive-dative | dormiri | dormirii | dormiri | dormirilor | |
| vocative | dormire, dormireo | dormirilor | |||
References
- dormire in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN