dormire

See also: dormiré

Italian

Etymology

From Latin dormīre, from Proto-Italic *dormiō, from Proto-Indo-European *drem- (run, sleep). Cognate with Sicilian dòrmiri.

Pronunciation

  • IPA(key): /dorˈmi.re/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ire
  • Hyphenation: dor‧mì‧re

Verb

dormìre (first-person singular present dòrmo, first-person singular past historic dormìi, past participle dormìto, auxiliary avére) (intransitive)

  1. (intransitive) to sleep
    Synonyms: riposare, sonnecchiare
  2. (intransitive, idiomatic) to be inactive, to not be doing anything, to fall asleep, to stand there and watch
    Non dormire e mettiti subito a lavoro!
    Don't fall asleep and get working immediately!
    Adesso basta dormire, facciamo qualcosa!
    Enough standing there now, let's do something [about it]!
  3. (intransitive, figurative) to show no sign of life
  4. (intransitive, figurative) to rest in peace
    Synonym: riposare
    dorme in pacerests in peace
    1. (for a dead person's body or remains) to be buried or in the tomb; to rest
      Synonyms: riposare, giacere
      Qua dormono i resti del poeta.Here rest the remains of the poet.
  5. (transitive) to sleep through something or a lapse of time
    dormire sonni tranquillito sleep serenely
    1. (figurative) To waste, to not make use of a period of time
      Synonyms: sprecare, buttare al vento
      • 1513 December 10, Niccolò Macchiavelli, Lettera a Francesco Vettori[1]:
        quindici anni che io sono stato a studio dell’arte dello stato, non gli ho né dormiti né giuocati
        [the] fifteen years I've been studying the art of state, I haven't either wasted them and let them fly by nor flushed them down the drain

Conjugation

Anagrams

Latin

Pronunciation

Verb

dormīre

  1. present active infinitive of dormiō

Leonese

Etymology

Inherited from Latin dormīre.

Verb

dormire

  1. to sleep

References

Neapolitan

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin dormīre.

Pronunciation

  • (Naples) IPA(key): [rurˈmi]

Verb

dormire

  1. to sleep

References

  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 647: “a dormire” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it

Romanian

Etymology

From dormi +‎ -re.

Noun

dormire f (plural dormiri)

  1. sleeping

Declension

Declension of dormire
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative dormire dormirea dormiri dormirile
genitive-dative dormiri dormirii dormiri dormirilor
vocative dormire, dormireo dormirilor

References

  • dormire in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN