fresko
Afrikaans
Etymology
Either derived from Dutch fresco or borrowed from English fresco, both borrowed from Italian fresco, from Vulgar Latin *friscum, from Proto-Germanic *friskaz.
Noun
fresko (plural fresko's, diminutive fresko'tjie)
- fresco
- Synonyms: muurskildery, muurskildering
Basque
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /fres̺ko/ [fres̺.ko]
- Rhymes: -es̺ko, -o
- Hyphenation: fres‧ko
Adjective
fresko inan
Declension
| indefinite | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| absolutive | fresko | freskoa | freskoak | |
| ergative | freskok | freskoak | freskoek | |
| dative | freskori | freskoari | freskoei | |
| genitive | freskoren | freskoaren | freskoen | |
| comitative | freskorekin | freskoarekin | freskoekin | |
| causative | freskorengatik | freskoarengatik | freskoengatik | |
| benefactive | freskorentzat | freskoarentzat | freskoentzat | |
| instrumental | freskoz | freskoaz | freskoez | |
| inessive | anim | freskorengan | freskoarengan | freskoengan |
| inan | freskotan | freskoan | freskoetan | |
| locative | anim | — | — | — |
| inan | freskotako | freskoko | freskoetako | |
| allative | anim | freskorengana | freskoarengana | freskoengana |
| inan | freskotara | freskora | freskoetara | |
| terminative | anim | freskorenganaino | freskoarenganaino | freskoenganaino |
| inan | freskotaraino | freskoraino | freskoetaraino | |
| directive | anim | freskorenganantz | freskoarenganantz | freskoenganantz |
| inan | freskotarantz | freskorantz | freskoetarantz | |
| destinative | anim | freskorenganako | freskoarenganako | freskoenganako |
| inan | freskotarako | freskorako | freskoetarako | |
| ablative | anim | freskorengandik | freskoarengandik | freskoengandik |
| inan | freskotatik | freskotik | freskoetatik | |
| partitive | freskorik | — | — | |
| prolative | freskotzat | — | — | |
Derived terms
- freskotasun (“freshness”)
Further reading
- “fresko”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “fresko”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Esperanto
Etymology
From Italian fresco. Doublet of freŝa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfresko/
Audio: (file) - Rhymes: -esko
- Hyphenation: fres‧ko
Noun
fresko (accusative singular freskon, plural freskoj, accusative plural freskojn)
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfresko/, [ˈfre̞s̠ko̞]
- Rhymes: -esko
- Syllabification(key): fres‧ko
- Hyphenation(key): fres‧ko
Noun
fresko
Declension
| Inflection of fresko (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | fresko | freskot | |
| genitive | freskon | freskojen | |
| partitive | freskoa | freskoja | |
| illative | freskoon | freskoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | fresko | freskot | |
| accusative | nom. | fresko | freskot |
| gen. | freskon | ||
| genitive | freskon | freskojen | |
| partitive | freskoa | freskoja | |
| inessive | freskossa | freskoissa | |
| elative | freskosta | freskoista | |
| illative | freskoon | freskoihin | |
| adessive | freskolla | freskoilla | |
| ablative | freskolta | freskoilta | |
| allative | freskolle | freskoille | |
| essive | freskona | freskoina | |
| translative | freskoksi | freskoiksi | |
| abessive | freskotta | freskoitta | |
| instructive | — | freskoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of fresko (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “fresko”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Malay
Noun
fresko (Jawi spelling فريسکو, plural fresko-fresko)
Further reading
- “fresko” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Etymology
Noun
fresko m (definite singular freskoen, indefinite plural freskoer, definite plural freskoene)
References
- “fresko” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Etymology
Noun
fresko m (definite singular freskoen, indefinite plural freskoar, definite plural freskoane)
References
- “fresko” in The Nynorsk Dictionary.