fullero
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /fuˈʝeɾo/ [fuˈʝe.ɾo] (most of Spain and Latin America)
- IPA(key): /fuˈʎeɾo/ [fuˈʎe.ɾo] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- IPA(key): /fuˈʃeɾo/ [fuˈʃe.ɾo] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /fuˈʒeɾo/ [fuˈʒe.ɾo] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Rhymes: -eɾo
- Syllabification: fu‧lle‧ro
Adjective
fullero (feminine fullera, masculine plural fulleros, feminine plural fulleras)
- prone to playing tricks
- 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 280:
- Los jugadores fulleros se lo cuelgan en la mano del envite, sobra la muñeca, y afirman que la piedrecilla les oprime el brazo cuando van a apostar a una carta que no ganará.
- (please add an English translation of this quotation)
Noun
fullero m (plural fulleros, feminine fullera, feminine plural fulleras)
Derived terms
Further reading
- “fullero”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024