giron
English
Noun
giron (plural girons)
- Alternative form of gyron.
Anagrams
French
Etymology
From Old Frankish *gēro (compare Old High German gēro, Middle Dutch ghere).
Pronunciation
- IPA(key): /ʒi.ʁɔ̃/
Audio: (file)
Noun
giron m (plural girons)
- lap (of a person)
- (figuratively) bosom, fold
- 2023 May, Constant Léon, “L'Arménie en quête de soutien”, in Le Monde diplomatique, page 12:
- L'étau se resserre autour du Haut-Karabakh, que Bakou entend ramener dans son giron
- The net is tightening around Nagorno-Karabakh, which Baku intends to bring back into its fold.
- (heraldry) gyron
- (architecture) tread, run (of a step)
Further reading
- “giron”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Japanese
Romanization
giron
Northern Sami
Etymology
From Proto-Samic *kierōn; cognate with Inari Sami kiärun, Skolt Sami ǩeâram.
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈkiːron/
Noun
gīron
Inflection
| Odd, no gradation | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | gīron | |||||||||||||||||||||
| Genitive | gīrona | |||||||||||||||||||||
| Singular | Plural | |||||||||||||||||||||
| Nominative | gīron | gīronat | ||||||||||||||||||||
| Accusative | gīrona | gīroniid | ||||||||||||||||||||
| Genitive | gīrona | gīroniid | ||||||||||||||||||||
| Illative | gīronii | gīroniidda | ||||||||||||||||||||
| Locative | gīronis | gīroniin | ||||||||||||||||||||
| Comitative | gīroniin | gīroniiguin | ||||||||||||||||||||
| Essive | gīronin | |||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Further reading
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Swedish
Noun
giron
- indefinite plural of giro