jp m jb
Egyptian
Etymology
From jp (“shrewd, judicious”, perfective active participle of jp (“to count, to assess, to assign, to be(come) judicious”)) + m (“in”) + jb (“heart, mind”), thus “shrewd in mind”.
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /ip ɛm ib/
- Conventional anglicization: ip em ib
Adjective
| |
- synonym of jp-jb (“shrewd, judicious, discerning, circumspect”)
Inflection
| masculine | feminine | |
|---|---|---|
| singular | jp m jb |
jpt m jb |
| dual | jpwj m jb |
jptj m jb |
| plural | jpw m jb |
jpwt m jb1, jpt m jb2 |
1 Archaic in Middle Egyptian when modifying a noun.
2 From Middle Egyptian, this feminine singular form was generally used for the plural.
In Late Egyptian, the masculine singular form was used with all nouns.
2 From Middle Egyptian, this feminine singular form was generally used for the plural.
In Late Egyptian, the masculine singular form was used with all nouns.
References
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 66.17