lạc đà

Vietnamese

Etymology

Sino-Vietnamese word from 駱駝.

See 橐駝 / 橐驼 (tuótuó), itself derived from an ancient Turkic language of Central Asia.[1]

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [laːk̚˧˨ʔ ʔɗaː˨˩]
  • (Huế) IPA(key): [laːk̚˨˩ʔ ʔɗaː˦˩]
  • (Saigon) IPA(key): [laːk̚˨˩˨ ʔɗaː˨˩]

Noun

(classifier con) lạc đà

  1. camelid
    lạc đà một bướua dromedary (literally, “a one-humped camel”)
    lạc đà hai bướua Bactrian camel (literally, “a two-humped camel”)
    lạc đà "không bướu"a llama (literally, “a humpless camel”)

References

  1. ^ Dybo, Anna (2014) “Early contacts of Turks and problems of Proto-Turkic reconstruction”, in Tatarica[1], volume 2, page 9