laxa
Ayutla Mixtec
Etymology
Borrowed from Spanish naranja.
Noun
laxa
- orange (fruit)
References
- Hills O., Roberto, et al. (2004) Diccionario lulu ña̱ sanyaꞌá xiinꞌ nya̱nya̱ = Pequeño diccionario ilustrado en el mixteco de Ayutla, Gro.[1] (overall work in Ayutla Mixtec and Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 14
Catalan
Verb
laxa
- inflection of laxar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Chiquihuitlán Mazatec
Etymology
Borrowed from Spanish naranja.
Noun
laxa
- orange (fruit)
Derived terms
- laxa haxi
- laxa limorial
- laxa xuhu
References
- Jamieson Capen, Carole (1996) Diccionario mazateco de Chiquihuitlán, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 34)[2] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 49
Galician
Alternative forms
Etymology
From the medieval form lagea, previously documented in local Medieval Latin as lagena; from a substrate language; probably from Proto-Celtic *laginā (“blade”). Compare Welsh llain (“blade, sword, spear”) and Old Irish láige (“mattock, spade; broad spearhead”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaʃa̝/
Noun
laxa f (plural laxas)
Derived terms
- Laxa
- Laxas
Descendants
- → Spanish: laja
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “lagia”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “laja” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “laxa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “laxa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “laxa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “laja”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN, page 61
Icelandic
Noun
laxa
Ido
Etymology
Borrowed from English lax, French laxiste, German lax, Italian lasso, Spanish laxo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaksa/, /ˈlaɡza/
Adjective
laxa
Antonyms
Derived terms
Latin
Verb
laxā
- second-person singular present active imperative of laxō
References
- "laxa", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Old Norse
Noun
laxa
- dative plural indefinite of lax m
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaɡsa/ [ˈlaɣ̞.sa]
- Rhymes: -aɡsa
- Syllabification: la‧xa
Etymology 1
Adjective
laxa
- feminine singular of laxo
Etymology 2
Verb
laxa
- inflection of laxar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative