miskin

See also: Miskin

English

Etymology

Perhaps music +‎ -kin.

Noun

miskin (plural miskins)

  1. (obsolete, music) (Can we verify(+) this sense?) A little bagpipe.
    • 1593, Michael Drayton, Pastorals II: The Second Eclogue[1], published 1619:
      Now would I tune my Miskins on this Greene,

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for miskin”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)

Anagrams

Azerbaijani

Etymology

From Arabic مِسْكِين (miskīn).

Pronunciation

  • Audio:(file)

Adjective

miskin (comparative daha miskin, superlative ən miskin)

  1. wretched
    Synonyms: binəva, zavallı

Derived terms

Central Sama

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Adjective

miskin

  1. poor; needy; indigent

Indonesian

Etymology

Inherited from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɪs.kɪn/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -kɪn, -ɪn, -n
  • Hyphenation: mis‧kin

Adjective

miskin (comparative lebih miskin, superlative paling miskin)

  1. poor, needy, unfortunate, impoverished

Alternative forms

  • kismin (slang)

Derived terms

  • miskin papa

Further reading

Iranun

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Adjective

miskin

  1. poor; needy; indigent

Maguindanao

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Pronunciation

  • (Standard Maguindanaon) IPA(key): /ˈmiskin/ [ˈmɪʂ.kɪɳ]
  • Rhymes: -iskin
  • Syllabification: mis‧kin

Adjective

miskin

  1. poor; needy; indigent

Malay

Etymology

Borrowed from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmiskɪn]

Adjective

miskin

  1. poor, needy, unfortunate, impoverished

Derived terms

Descendants

  • > Indonesian: miskin (inherited)
  • Central Sama: miskin
  • Iranun: miskin
  • Maguindanao: miskin
  • Maranao: miskin
  • Pangutaran Sama: miskin
  • Tausug: miskin
  • West Coast Bajau: miskin
  • Yakan: miskin

Further reading

Maltese

Root
m-s-k-n
4 terms

Etymology

From Arabic مِسْكِين (miskīn).

Pronunciation

  • IPA(key): /mɪsˈkiːn/

Adjective

miskin (feminine singular miskina, plural msieken, diminutive msejken)

  1. poor (inspiring pity)
    Synonym: povru

Maranao

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Adjective

miskin

  1. poor, needy

Derived terms

  • kamiskinan

Pangutaran Sama

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Adjective

miskin

  1. poor; needy; indigent

Tausug

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Pronunciation

  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /miskin/ [mɪsˈk̟in̪]
  • Rhymes: -in
  • Syllabification: mis‧kin

Adjective

miskin (Sulat Sūg spelling مِسْكِنْ)

  1. poor; needy; indigent
    Antonyms: dayahan, altaan

Derived terms

  • kamiskinan

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish مسكین (miskin), from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Pronunciation

  • IPA(key): [miscin]
  • Hyphenation: mis‧kin

Adjective

miskin

  1. idle; tending to sloth
  2. (obsolete) poor, unfortunate

See also

References

West Coast Bajau

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Adjective

miskin

  1. poor; needy; indigent

Yakan

Etymology

Borrowed from Malay miskin, from Arabic مِسْكِين (miskīn).

Adjective

miskin

  1. poor; needy