paz
Translingual
Etymology
Clipping of English Pankararú with z as a placeholder.
Symbol
paz
See also
- Wiktionary’s coverage of Pankararú terms
Aragonese
Etymology
Inherited from Latin pācem, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaθ/
- IPA(key): /ˈpas/ (Benasquese)
- Syllabification: paz
- Rhymes: -aθ
Noun
paz f
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “paz”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
Inherited from Latin pācem, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaθ/ [ˈpaθ]
- Rhymes: -aθ
- Syllabification: paz
Noun
paz f (plural paces)
Breton
Pronunciation
- IPA(key): /paːs/
Etymology 1
From Old Breton pas, from Proto-Celtic *kʷasto- (compare Cornish pâz, Welsh pas).
Noun
paz m
Etymology 2
Borrowed from Old French pas, from Latin passus.
Noun
paz m (plural pazioù)
Inflection
g=mPlease see Module:checkparams for help with this warning.
| unmutated | soft | aspirate | hard | |
|---|---|---|---|---|
| singular | paz | baz | faz | unchanged |
| plural | pazioù | bazioù | fazioù | unchanged |
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese paz, from Latin pācem, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-. Compare Portuguese paz.
Pronunciation
- Rhymes: -aθ
- Rhymes: -as
- Hyphenation: paz
Noun
paz f (plural paces)
- peace (warlessness)
- Antonym: guerra
- social harmony
- spiritual tranquility
- Synonyms: calma, quietude, serenidade, sosego, tranquilidade
- Antonyms: axitación, desasosego, inquietude
- (religion) happiness
- Synonym: felicidade
Ladino
Etymology
Inherited from Old Spanish paz, from Latin pācem, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-. Cognate with Spanish paz.
Noun
paz f (Hebrew spelling פאז)[1]
- peace (warlessness)
- Antonym: gerra
- 1990, Aki Yerushalayim, numbers 41–44, page 4:
- Oy avlamos de una kolaborasion ekonomika i politika para salvar la paz en el mundo.
- Today are talking about a politico-economic collaboration to secure peace in the world.
Related terms
- pasifikamente
- pasifikasión
- pasifiko
- pasifisto
- pazigozo
References
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin pācem. Cognate with Old Spanish paz.
Noun
paz f
Related terms
- peito (“tribute”)
Descendants
Further reading
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “paz”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “paz”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Manuel Ferreiro (2014–2025) “paz”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
- Universo Cantigas - "paz"
Old Spanish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin pācem. Cognate with Old Galician-Portuguese paz.
Noun
paz f
- peace (warlessness)
- peace treaty
- peace (a state of tranquility, quiet, and harmony; absence of violence)
Descendants
References
- Ralph Steele Boggs et al. (1946) “paz”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 384
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese paz, from Latin pācem, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-. Compare Galician paz.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpa(j)s/ [ˈpa(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpa(j)ʃ/ [ˈpa(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈpaʃ/
- Rhymes: (Brazil) -as, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ, (Brazil) -ajs, (Rio de Janeiro) -ajʃ
- Homophones: pás, pais (Brazil)
- Hyphenation: paz
Audio (Portugal): (file)
Noun
paz f (plural pazes)
- peace
- Que a paz esteja contigo! ― Peace be with you!
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish paz, from Latin pācem, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaθ/ [ˈpaθ] (Spain)
- IPA(key): /ˈpas/ [ˈpas] (Latin America, Philippines)
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -aθ (Spain)
- Rhymes: -as (Latin America, Philippines)
- Syllabification: paz
Noun
paz f (plural paces)
- peace (warlessness)
- Antonyms: conflicto, guerra, hostilidades
- 2005 October 24, Firaxis Games, Inc., Sid Meier's Civilization IV, 2K Games, personal computer:
- ¡Que reine la paz en nuestro tiempo!
- There shall be peace in our time!
- (literally, “May reign the peace in our time!”)
- 2022 January 12, “Más del 95% de exguerrilleros de las FARC que se desmovilizaron continúan acogidos a los acuerdos de paz, dice la ONU”, in CNN en Español[1]:
- Tras más de cinco años de la firma del acuerdo de paz entre el gobierno de Colombia y la hoy desmovilizada guerrilla de las FARC, el 95% de los exguerrilleros que se desmovilizaron continúan acogidos al proceso de paz, dijo a CNN Carlos Ruiz Massieu, representante especial del secretario general de Naciones Unidas y jefe de verificación de la ONU en Colombia.
- (please add an English translation of this quotation)
- peace (a state of tranquility, quiet, and harmony; absence of violence)
Derived terms
- a la paz de Dios
- acuerdo de paz
- amante de la paz (“peaceloving, peace-loving”)
- amor y paz y nada más
- bandera de paz
- beso de paz
- con la paz de Dios
- Cuerpo de Paz
- dejar en paz
- descansar en paz
- descanse en paz
- dormir en santa paz
- en paz
- gente de paz
- hacer las paces
- haya paz
- iris de paz
- juez de paz
- juzgado de paz
- La Paz
- mantener la paz (“to keep the peace, to maintain peace”)
- mantenimiento de la paz (“peacekeeping, peace-keeping”)
- moro de paz
- paz y salvo
- proceso de paz
- reposar en paz
- tengamos la fiesta en paz
- tratado de paz (“peace treaty”)
- y aquí paz y después gloria
- y en paz
Related terms
Further reading
- “paz”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024