pigi
See also: Pi Gi
Ambonese Malay
Etymology
Verb
pigi
- to go
Alternative forms
References
- D. Takaria, C. Pieter (1998) Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia[1], Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa
Ido
Noun
pigi
- plural of pigo
Italian
Verb
pigi
- inflection of pigiare:
- second-person singular present indicative
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Malay
Verb
pigi
- alternative form of pergi
- 1612, Albert Cornelius Ruyl, Translation of the Gospel of Matthew into Malay, 8:21:
- Makka ſa-ůrang lain mů rit-n’ja berkatta kapada dia: Tůanků, beerla aků pigi bertanam Bappaků dahůlů.
- And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Descendants
North Moluccan Malay
Alternative forms
Etymology
From Malay pigi, a dialectal form of pergi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpi.ɡi/
- Hyphenation: pi‧gi
Verb
pigi
- to go
- Dong pigi di Manado pake kapal.
- They went to Manado by ship.
Papuan Malay
Etymology
Verb
pigi
- to go
Tagalog
Alternative forms
- pigy, pig-y, pig-yi — obsolete, Spanish-based spelling
- pig-i — now dialectal, Marinduque
- pigyi — obsolete
Etymology
From Proto-Greater Central Philippine *pigʔiʔ (“buttocks”). Compare Waray-Waray pig-i and Tausug pigi'.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /piˈɡiʔ/ [pɪˈɣɪʔ]
- Rhymes: -iʔ
- Syllabification: pi‧gi
Noun
pigî (Baybayin spelling ᜉᜒᜄᜒ)
Further reading
- “pigi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018