pluma

English

Etymology

Borrowed from Latin plūma. Doublet of plume.

Noun

pluma (plural plumae)

  1. (zoology, archaic) A feather.

References

Anagrams

Aragonese

Etymology

From Latin plūma.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpluma/
  • Syllabification: plu‧ma
  • Rhymes: -uma

Noun

pluma f (plural plumas)

  1. feather

References

Asturian

Etymology

Probably a semi-learned term taken from Latin plūma (feather). Compare Spanish pluma, however.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpluma/ [ˈplu.ma]
  • Rhymes: -uma
  • Syllabification: plu‧ma

Noun

pluma f (plural plumes)

  1. feather (element of bird wings)
  2. pen; plume

Further reading

  • “pluma” in Diccionario general de la lengua asturiana. Xosé Lluis García Arias. →ISBN.

French

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

pluma

  1. third-person singular past historic of plumer

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin plūma (feather) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Galician); compare the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumazo, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpluma/ [ˈplu.mɐ]
  • Rhymes: -uma
  • Hyphenation: plu‧ma

Noun

pluma f (plural plumas)

  1. feather (element of bird wings)
  2. pen (writing tool)
  3. plume (large and showy feather)

Further reading

Interlingua

Etymology

From Latin plūma.

Noun

pluma

  1. pen
  2. feather

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpˠlˠʊmˠə/

Etymology 1

Borrowed from Middle English ploume, plomme (plum). Doublet of prúna.

Noun

pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)

  1. plum
Derived terms
  • crann plumaí (plum-tree)
  • dátphluma (date-plum, persimmon)

Etymology 2

From English plumb, from Old French *plombe, from Latin plumba, plural of plumbum.

Noun

pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)

  1. plumb (of plumb-line), plummet
Declension
Declension of pluma (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative pluma plumaí
vocative a phluma a phlumaí
genitive pluma plumaí
dative pluma plumaí
forms with the definite article
singular plural
nominative an pluma na plumaí
genitive an phluma na bplumaí
dative leis an bpluma
don phluma
leis na plumaí

Mutation

Mutated forms of pluma
radical lenition eclipsis
pluma phluma bpluma

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

Latin

Etymology

From Proto-Italic *plouksmā, from Proto-Indo-European *plewk-smeh₂, from Proto-Indo-European *plewk-. Cognate with Lithuanian plùnksna (feather).

Pronunciation

Noun

plūma f (genitive plūmae); first declension

  1. feather, plume
    Synonym: penna f
  2. (by extension) metal scale of armor
  3. beard-down

Declension

First-declension noun.

Derived terms

Descendants

  • Italo-Dalmatian:
    • Italian: piuma
    • Sicilian: chiuma
    • Venetan: piuma
  • Rhaeto-Romance:
  • Gallo-Romance:
    • Northern:
      • Franco-Provençal: ploma
      • Old French: plume f (see there for further descendants)
    • Southern:
  • Borrowings:
    • Asturian: pluma
    • Hebrew: פלומה
    • Old Irish: clúm
    • Proto-Brythonic: *plʉβ̃ (see there for further descendants)
    • Proto-West Germanic: *plūmu (see there for further descendants)
    • Portuguese: pluma
    • Spanish: pluma

Papiamentu

Etymology

From Portuguese pluma and Spanish pluma.

Noun

pluma

  1. feather
  2. plume

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin plūma (feather) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Portuguese); compare the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumaço, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈplũ.mɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈplu.ma/

  • Hyphenation: plu‧ma

Noun

pluma f (plural plumas)

  1. plume (large and showy feather)
  2. (geology) upwelling of molten material from the Earth's mantle (mantle plume)

Spanish

Etymology

From Latin plūma (feather), taken as an early semi-learned term (Latin pl- normally becomes ll- in inherited Spanish), or it may have maintained a conservative pronunciation as it would have been in use by mainly the upper class. A popular evolution of the word may have once existed in pre-literary Spanish, as evidenced by the Old Spanish derivative llumazo (compare Portuguese chumaço; see also Spanish chumacera, borrowed from a related Portuguese term).[1] Cognate to English plume.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpluma/ [ˈplu.ma]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -uma
  • Syllabification: plu‧ma

Noun

pluma f (plural plumas)

  1. feather
  2. quill, quill pen
  3. pen, fountain pen
    Synonym: pluma estilográfica
  4. (Mexico, US) ballpoint pen
    Synonym: bolígrafo
  5. (figurative) writer, penman
    Synonym: escritor
  6. (Spain, slang) effeminacy
    Synonyms: afeminación, afeminamiento, ramalazo

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pluma”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish pluma.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpluma/ [ˈpluː.mɐ]
  • Rhymes: -uma
  • Syllabification: plu‧ma

Noun

pluma (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜎᜓᜋ)

  1. pen (any writing instrument that uses ink)

See also