raide
Finnish
Etymology
Probably raita + -e, or alternatively (with the same suffix) derived from Proto-Norse [Term?] (“a ride”).[1] Compare Proto-Samic *rājδō.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɑi̯deˣ/, [ˈrɑ̝i̯de̞(ʔ)]
- Rhymes: -ɑide
- Syllabification(key): rai‧de
- Hyphenation(key): rai‧de
Noun
raide
- (rail transport) track, railroad track (pair of formed steel rails, separated and supported usually on wooden or concrete ties or sleepers, for trains to run on)
- Miltä raiteelta juna lähtee?
- Which track will the train leave from?
- (dialectal) track, groove, rut (left by a wheel, a skid of a sleigh, etc.)
Declension
| Inflection of raide (Kotus type 48*F/hame, t-d gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | raide | raiteet | |
| genitive | raiteen | raiteiden raiteitten | |
| partitive | raidetta | raiteita | |
| illative | raiteeseen | raiteisiin raiteihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | raide | raiteet | |
| accusative | nom. | raide | raiteet |
| gen. | raiteen | ||
| genitive | raiteen | raiteiden raiteitten | |
| partitive | raidetta | raiteita | |
| inessive | raiteessa | raiteissa | |
| elative | raiteesta | raiteista | |
| illative | raiteeseen | raiteisiin raiteihin | |
| adessive | raiteella | raiteilla | |
| ablative | raiteelta | raiteilta | |
| allative | raiteelle | raiteille | |
| essive | raiteena | raiteina | |
| translative | raiteeksi | raiteiksi | |
| abessive | raiteetta | raiteitta | |
| instructive | — | raitein | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of raide (Kotus type 48*F/hame, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
compounds
References
- ^ Itkonen, Erkki, Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The Origin of Finnish Words][1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
Further reading
- “raide”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
French
Alternative forms
- roide (archaic)
Etymology
From Middle French roide, generalized from Old French roide f, inflected form of roit, reit, from Latin rigidus. Doublet of rigide.
Pronunciation
Adjective
raide (plural raides)
- stiff, straight
- steep, abrupt
- Antonym: doux
- une pente raide ― a steep slope
- stubborn
- (of alcohol) rough
- (slang) broke
- (slang) pissed, hammered; high, stoned
Derived terms
Further reading
- “raide”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Louisiana Creole
Etymology
Adjective
raide
References
- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Norman
Etymology
From Old French reit, redde, early alteration of roide, from Latin rigidus.
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
raide m or f
Derived terms
- baithe raide (“to drink heavily”)
Adverb
raide
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Northern Sami ráidu, from Proto-Samic *rājδō, a borrow from Proto-Germanic *raidō, whence also the native doublet of rei.
Noun
raide m (definite singular raiden, indefinite plural raidar, definite plural raidane)
References
- “raide” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁaj.d͡ʒi/ [ˈhaɪ̯.d͡ʒi]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁaj.d͡ʒi/ [ˈχaɪ̯.d͡ʒi]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁaj.de/ [ˈhaɪ̯.de]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁaj.dɨ/ [ˈʁaj.ðɨ]
- Hyphenation: rai‧de
Noun
raide m (plural raides)
Further reading
- “raide”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025