recado
Galician
Verb
recado
- first-person singular present indicative of recadar
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese recado, from recadar, from Vulgar Latin *recapitō.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁeˈka.du/ [heˈka.du]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈka.du/ [χeˈka.du]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈka.do/ [heˈka.do]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈka.du/ [ʁɨˈka.ðu]
- Hyphenation: re‧ca‧do
Noun
recado m (plural recados)
- message
- 2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 186:
- Tenho um recado para você.
- I have a message for you.
- errand
Spanish
Etymology 1
Deverbal from recadar, from Vulgar Latin *recapitō.
Pronunciation
- IPA(key): /reˈkado/ [reˈka.ð̞o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: re‧ca‧do
Noun
recado m (plural recados)
- message
- Synonym: mensaje
- 2023 December 4, Clara Blanchar, Dani Cordero, “Barcelona supera este año los tres millones de cruceristas, y aumentan solo los que hacen escala”, in El País[1]:
- Los cruceros aportan el 4% de visitantes de la ciudad y un 13% de la recaudación de la tasa turística, añade como recado al gobierno de Jaume Collboni, aunque también ofrece a CLIA para “colaborar con Barcelona” si el sector provoca alguna congestión.
- (please add an English translation of this quotation)
- errand
- un chico de recados ― an errand boy
- (Guatemala) a tomato-based sauce
- 2009 Gabriela Montenegro-Bethancourt; Colleen M. Doak; Noel Solomons. "Fruit and vegetable intake of schoolchildren in Quetzaltenango, Guatemala". Revista Panamericana de Salud Pública 25(2) (Feb 2009). p. 146–155.
- On the other hand, foods such as recado (a tomato-based sauce) and stews, which are part of the traditional food pattern but entail the combination of vegetables with more energy-dense foods, would not meet WCRF recommendations.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2009 Gabriela Montenegro-Bethancourt; Colleen M. Doak; Noel Solomons. "Fruit and vegetable intake of schoolchildren in Quetzaltenango, Guatemala". Revista Panamericana de Salud Pública 25(2) (Feb 2009). p. 146–155.
Derived terms
- hacer un recado (“to run an errand”)
- recado rojo
Further reading
- “recado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Etymology 2
Verb
recado
- first-person singular present indicative of recadar