retificar
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from Latin rēctificāre.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.t͡ʃi.fiˈka(ʁ)/ [he.t͡ʃi.fiˈka(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.t͡ʃi.fiˈka(ɾ)/ [he.t͡ʃi.fiˈka(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.t͡ʃi.fiˈka(ʁ)/ [χe.t͡ʃi.fiˈka(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.t͡ʃi.fiˈka(ɻ)/ [he.t͡ʃi.fiˈka(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɛ.ti.fiˈkaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɛ.ti.fiˈka.ɾi/
- Hyphenation: re‧ti‧fi‧car
Verb
retificar (first-person singular present retifico, first-person singular preterite retifiquei, past participle retificado)
Usage notes
Not to be confused with ratificar (“ratify”).
Conjugation
Conjugation of retificar (c-qu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.