revés
Galician
Verb
revés
- second-person singular present indicative of rever
Portuguese
Etymology
Inherited from Latin reversus. Doublet of reverso, a borrowing.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁeˈvɛ(j)s/ [heˈvɛ(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈvɛ(j)ʃ/ [χeˈvɛ(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈvɛʃ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ʁɨˈbɛʃ/ [ʁɨˈβɛʃ]
- Hyphenation: re‧vés
Noun
revés m (plural reveses)
- backside (side opposite to the front)
- setback (an event that delays progress)
- Synonym: infortúnio
Derived terms
- ao revés
- de revés
Further reading
- “revés” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Spanish
Etymology 1
Inherited from Latin reversus. Doublet of reverso.
Pronunciation
- IPA(key): /reˈbes/ [reˈβ̞es]
- Rhymes: -es
- Syllabification: re‧vés
Noun
revés m (plural reveses)
Derived terms
Etymology 2
Verb
revés
- inflection of rever:
- second-person singular present indicative
- second-person singular voseo present indicative
Further reading
- “revés”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024