sambo
English
Etymology 1
Abbreviation of sandwich (pronounced "samwich") + excrescent -b- + -o (colloquializing suffix).
Pronunciation
Audio (General Australian): (file)
Noun
sambo (plural sambos)
Synonyms
Etymology 2
From Russian са́мбо (sámbo), abbreviation of самооборо́на/самозащи́та без ору́жия (samooboróna/samozaščíta bez orúžija, “self-defense without weapons”).
Noun
sambo (uncountable)
- A Russian martial art and combat sport.
Translations
|
Anagrams
Danish
Etymology
From sam- (“together”) + bo (“live, reside”).
Adjective
sambo
Noun
sambo c (singular definite samboen, plural indefinite samboer)
Inflection
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | sambo | samboen | samboer | samboerne |
| genitive | sambos | samboens | samboers | samboernes |
Synonyms
Esperanto
Etymology
Originally from Portuguese, though reinforced by several other languages.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsambo/
- Rhymes: -ambo
- Hyphenation: sam‧bo
Noun
sambo (accusative singular sambon, plural samboj, accusative plural sambojn)
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɑmbo/, [ˈs̠ɑ̝mbo̞]
- Rhymes: -ɑmbo
- Syllabification(key): sam‧bo
- Hyphenation(key): sam‧bo
Noun
sambo
- sambo (Russian martial art and combat sport)
Declension
| Inflection of sambo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | sambo | — | |
| genitive | sambon | — | |
| partitive | samboa | — | |
| illative | samboon | — | |
| singular | plural | ||
| nominative | sambo | — | |
| accusative | nom. | sambo | — |
| gen. | sambon | ||
| genitive | sambon | — | |
| partitive | samboa | — | |
| inessive | sambossa | — | |
| elative | sambosta | — | |
| illative | samboon | — | |
| adessive | sambolla | — | |
| ablative | sambolta | — | |
| allative | sambolle | — | |
| essive | sambona | — | |
| translative | samboksi | — | |
| abessive | sambotta | — | |
| instructive | — | — | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of sambo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian
Etymology
From Russian са́мбо (sámbo), abbreviation of самооборо́на/самозащи́та без ору́жия (samooboróna/samozaščíta bez orúžija, “self-defense without weapons”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsam.bo/
- Rhymes: -ambo
- Hyphenation: sàm‧bo
Noun
sambo m (uncountable)
- Sambo (Russian martial art)
Further reading
- sambo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Malagasy
Etymology
Unknown.
Noun
sambo
Norwegian
Etymology
From sam- (“together”) + bo (“live, reside”).
Noun
2=erPlease see Module:checkparams for help with this warning.
sambo
- roommate, typically with a romantic connotation
Inflection
1=en 2=erPlease see Module:checkparams for help with this warning.
| indefinite singular | definite singular | indefinite plural | definite plural |
|---|
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɐ̃.bu/
- Rhymes: -ɐ̃bu
- Hyphenation: sam‧bo
Etymology 1
Noun
sambo m (uncountable)
- (martial arts) Sambo (a Russian martial art)
Etymology 2
Verb
sambo
- first-person singular present indicative of sambar
Romanian
Etymology
Noun
sambo m (uncountable)
Declension
| singular only | indefinite | definite |
|---|---|---|
| nominative-accusative | sambo | samboul |
| genitive-dative | sambo | samboului |
| vocative | samboule | |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsambo/ [ˈsãm.bo]
- Rhymes: -ambo
- Syllabification: sam‧bo
Etymology 1
Internationalism, from Russian са́мбо (sámbo).
Noun
sambo m (uncountable)
- Sambo (a Russian martial art)
- Hypernym: deporte de combate
Etymology 2
Noun
sambo m (plural sambos)
Further reading
- “sambo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Etymology 1
- (noun) From sam- (“co-”) + -bo (“habitant”).
- (verb) From sam- (“co-”) + bo (“to live”), compare sammanbo.
Pronunciation
- IPA(key): (noun, sometimes proscribed) /ˈsambʊ/
Audio: (file)
- IPA(key): (verb, noun) /²samˌbuː/
Noun
sambo c
- partner with whom one lives, usually not in a common law marriage relationship; cohabitant
Usage notes
The pronunciation of this word was originally with accent 2, secondary stress and a long final vowel, i.e. /²samˌbuː/, which is in line with other compounds with -bo, e.g. öbo (“islander”), stadsbo (“city dweller”). For most speakers, the pronunciation has, however, shifted to accent 1 with a short final vowel without secondary stress, i.e. /ˈsambʊ/, probably due to the influence from words like hambo (“type of folk dance”) and loanwords ending in -o, which commonly receive accent 1, e.g. mambo (“mambo, type of dance”), sambo (“Sambo”), tango, mango, etc. This accent 1 pronunciation also applies to other words coined with sambo in mind, e.g. särbo (“partner one does not live together with”), mambo (“person who lives with their mother”).
This causes uncertainty in the declension of this word. Whereas common gender words with a long final /uː/ are regularly pluralized with -r, i.e. sko > skor, öbo > öbor, common gender words with a final /ʊ/ do not have a native pluralization. For this reason, many speakers colloquially treat sambo as a loanword and pluralize the word with a foreign -s plural marker, i.e. sambos, or with a double plural marker -sar, i.e. sambosar.
This pronunciation and declension are usually proscribed, and dictionaries like SAOL and Svensk ordbok recommend using the accent 2 pronunciation with an -r plural in line with words like öbo, which they likewise recommend for words like särbo and mambo.
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | sambo | sambos |
| definite | sambon | sambons | |
| plural | indefinite | sambor | sambors |
| definite | samborna | sambornas |
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | sambo | sambos |
| definite | sambon | sambons | |
| plural | indefinite | sambos, sambosar | sambos, sambosars |
| definite | sambosarna | sambosarnas |
Related terms
Verb
sambo (present sambor, preterite sambodde, supine sambott, imperative sambo)
- to cohabit
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | sambo | — | ||
| supine | sambott | — | ||
| imperative | sambo | — | ||
| imper. plural1 | sambon | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | sambor | sambodde | — | — |
| ind. plural1 | sambo | sambodde | — | — |
| subjunctive2 | sambo | sambodde | — | — |
| present participle | samboende | |||
| past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsambʊ/
- Rhymes: -ambʊ
Noun
sambo c
- (archaic, derogatory) Sambo; the offspring of a Native American and a person of African descent
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | sambo | sambos |
| definite | sambon | sambons | |
| plural | indefinite | sambor | sambors |
| definite | samborna | sambornas |