stâng
Romanian
Etymology
From a Vulgar Latin root *stancus, from a contraction of Vulgar Latin *stānticus (“tired”), from Latin stāns, stantis. Compare Aromanian stãngu, also Old Italian mano stanca (“left hand”); cf. also the etymology of Italian manco (“left; originally 'maimed', 'faulty' 'imperfect'”).
Pronunciation
- IPA(key): /stɨŋɡ/
Audio: (file)
Adjective
stâng m or n (feminine singular stângă, plural stângi)
Declension
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | stâng | stângă | stângi | stângi | |||
| definite | stângul | stânga | stângii | stângile | ||||
| genitive- dative |
indefinite | stâng | stângi | stângi | stângi | |||
| definite | stângului | stângii | stângilor | stângilor | ||||
Derived terms
Further reading
- “stâng”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025