English
Etymology
Back-formation from swindler, from German Schwindler, from German schwindeln, from Middle High German swindeln, swindelen, from Old High German swintilōn, frequentative of the verb swintan, from Proto-West Germanic *swindan (“to diminish”).
See also Modern German schwindeln, Danish svindel and svindle, Dutch zwindelen and zwendelen, Yiddish שווינדל (shvindl), Low German swinneln, Middle English swinden (“to languish, waste away”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈswɪnd(ə)l/
- Rhymes: -ɪndəl
Verb
swindle (third-person singular simple present swindles, present participle swindling, simple past and past participle swindled)
- (transitive) To defraud.
The two men swindled the company out of $160,000.
1865, Thomas Carlyle, History of Friedrich II. of Prussia, Vol. XXI. (of XXI.)[1]:Such Nations cannot have a King to command them; can only have this or the other scandalous swindling Copper Captain, constitutional Gilt Mountebank, or other the like unsalutary entity by way of King; and the sins of the fathers are visited upon the children in a frightful and tragical manner, little noticed in the Penny Newspapers and Periodical Literatures of this generation.
2015 December 3, Tracy Alloway, “There's Been a Bezzle-Fueled Boom in Bonds”, in Markets[2], Bloomberg News, retrieved 16 August 2021:That word is bezzle. It describes the period in which an embezzler has stolen a man's money but the victim does not yet realize he's been swindled.
- (ambitransitive) To obtain (money or property) by fraudulent or deceitful methods.
She swindled more than £200 out of me.
- (chess) For a player in a losing position to play a clever move that provokes an error from the opponent, thus achieving a win or a draw.
Synonyms
Derived terms
Translations
to defraud someone
- Afrikaans: afsettery
- Arabic: غَشَّ (ar) (ḡašša), جَدَعَ (ar) (jadaʕa)
- Bulgarian: измамвам (bg) (izmamvam)
- Catalan: estafar (ca), enganyar (ca), ensarronar (ca), engalipar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 詐取 / 诈取 (zh) (zhàqǔ), 騙取 / 骗取 (zh) (piànqǔ), 騙局 / 骗局 (zh) (piànjú)
- Dutch: oplichten (nl), zwendelen (nl)
- Esperanto: trompi
- Finnish: huijata (fi)
- French: escroquer (fr), entourlouper (fr)
- Galician: enfoumar (gl)
- German: betrügen (de) (with um), beschwindeln (de) (with um), erschwindeln (de) (with von)
- Gothic: 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽 (bifaihōn)
- Greek:
- Ancient: φενακίζω (phenakízō)
- Hebrew: הוֹנָה (he) (honá)
- Hungarian: becsap (hu), átver (hu), rászed (hu)
- Icelandic: svindla á
- Ido: eskrokar (io)
- Indonesian: menipu (id), mengecoh (id)
- Italian: truffare (it), bidonare (it), defraudare (it), turlupinare (it), circuire (it), fregare (it)
- Japanese: 騙す (ja) (damasu), 欺く (ja) (azamuku)
- Javanese: nyolong (jv)
- Latin: fraudō
- Malay: tipu (ms)
- Maori: whakateke
- Nepali: छक्याउनु (chakyāunu)
- Norman: rouôler, frauduler
- Polish: szwindlować
- Portuguese: fraudar (pt)
- Quechua: ch'achuy
- Romanian: înșela (ro)
- Russian: обма́нывать (ru) impf (obmányvatʹ), обману́ть (ru) pf (obmanútʹ), моше́нничать (ru) impf (mošénničatʹ), жу́льничать (ru) impf (žúlʹničatʹ), (colloquial) надува́ть (ru) impf (naduvátʹ), наду́ть (ru) pf (nadútʹ)
- Spanish: estafar (es), timar (es), tangar (es) (colloquial), petardear (es), dársela con queso (es)
- Swedish: svindla (sv), bedra (sv)
- Thai: โกง (th) (gohng), คดโกง (th) (kót gohng)
- Turkish: dolandırmak (tr)
- Vietnamese: lừa đảo (vi)
- Yiddish: באַשווינדלען (bashvindlen), אָפּנאַרן (opnarn)
|
to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods
- Afrikaans: please add this translation if you can
- Arabic: غَشَّ (ar) (ḡašša), جَدَعَ (ar) (jadaʕa)
- Catalan: estafar (ca)
- Chinese:
- Cantonese: 欺騙 / 欺骗 (hei4 pin3)
- Mandarin: 欺騙 / 欺骗 (zh) (qīpiàn)
- Dutch: frauderen (nl)
- Finnish: huijata (fi)
- French: entourlouper (fr), escroquer (fr)
- German: schwindeln (de)
- Hungarian: kicsal (hu)
- Icelandic: svindla (is)
- Indonesian: menipu (id)
- Italian: raggirare (it), truffare (it)
- Japanese: 騙る (ja) (kataru), 騙取する (ja) (henshu suru)
- Javanese: please add this translation if you can
- Malay: tipu (ms)
- Maori: muremure
- Portuguese: trapacear (pt)
- Russian: обма́нывать (ru) impf (obmányvatʹ), обману́ть (ru) pf (obmanútʹ)
- Spanish: estafar (es), petardear (es), trampear (es), timar (es)
- Swedish: svindla (sv)
- Thai: โกง (th) (gohng), คดโกง (th) (kót gohng)
- Turkish: söğüşlemek (tr), dolandırmak (tr), yolmak (tr) (slang)
- Vietnamese: lừa đảo (vi), lừa tiền
|
Noun
swindle (plural swindles)
- An instance of swindling.
1914, Julian Hawthorne, chapter 16, in The Subterranean Brotherhood:There were men there who had committed merciless robberies, cruel murders, heartless swindles, abominable depravities.
1935, G. K. Chesterton, The Scandal of Father Brown:[T]he scandal was the pretty common one of a corrupt agreement between hotel proprietors and a salesman who took and gave secret commissions, so that his business had a monopoly of all the drink sold in the place. It wasn't even an open slavery like an ordinary tied house; it was a swindle at the expense of everybody the manager was supposed to serve.
- Anything that is deceptively not what it appears to be.
- (chess) An instance wherein a player in a losing position plays a clever move that provokes an error from the opponent, thus achieving a win or a draw.
Synonyms
Derived terms
Translations
an instance of swindling
- Azerbaijani: dələduzluq
- Bulgarian: измама (bg) f (izmama)
- Catalan: estafa (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 欺詐 / 欺诈 (zh) (qīzhà)
- Czech: švindl (cs) m
- Dutch: zwendel (nl) m
- Esperanto: trompo
- Finnish: huijaus (fi)
- French: escroquerie (fr) f, entourloupe (fr)
- German: Schwindel (de) m
- Greek: απάτη (el) f (apáti)
- Hungarian: csalás (hu), becsapás (hu), szélhámosság (hu), átverés (hu), svindli (hu)
- Icelandic: svindl (is) n, svik (is) n
- Italian: frode (it) f, raggiro (it) m, imbroglio (it) m
- Japanese: 詐欺 (ja) (sagi)
- Kabuverdianu: kanbalaxu
- Malay: penipuan
- Maori: hara taware
- Norman: chiffonnage m
- Plautdietsch: Schwindel m
- Polish: szwindel (pl) m
- Portuguese: fraude (pt) f
- Russian: обма́н (ru) m (obmán), жу́льничество (ru) n (žúlʹničestvo), моше́нничество (ru) n (mošénničestvo)
- Spanish: timo (es) m, estafa (es) m, pufo, engañabobos (es), engañifa, socaliña (es)
- Swedish: svindel (sv), bedrägeri (sv)
- Yiddish: שווינדל m (shvindl)
|
Anagrams