tanda pagar
Indonesian
Alternative forms
- tagar (syllabic abbreviation)
Etymology
Compound of tanda (“sign, symbol”) + pagar (“fence”), literally “fence symbol”, from Dutch hekje (“hash sign”), diminutive form of hek (“fence, stern”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˌtanda ˈpaɡar/ [ˌt̪an.da ˈpa.ɡar]
- Rhymes: -aɡar
- Syllabification: tan‧da pa‧gar
Noun
tanda pagar (plural tanda-tanda pagar)
- hash sign, number sign, or pound sign (the character #)
- (computing, Internet) hashtag (metadata tag, signaled by a preceding hash sign, used to label content)
Descendants
- → Malay: tanda pagar
Further reading
- “tanda pagar” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
Borrowed from Indonesian tanda pagar.
Pronunciation
- (Baku) IPA(key): /ˈtanda ˈpaɡar/ [ˈt̪an.da ˈpa.ɡar]
- (Johor-Riau) IPA(key): /ˈtandə ˈpaɡa(r)/ [ˈt̪an.də ˈpa.ɡa(r)]
- Rhymes: -aɡar, -aɡa
- Hyphenation: tan‧da pa‧gar
Noun
tanda pagar (plural tanda-tanda pagar)
Further reading
- “tanda pagar” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.