transversa
Esperanto
Etymology
From Latin trānsversus (“turned across”), past participle of trānsvertō, from trāns- (“across”) + vertō (“to turn”).
Pronunciation
- IPA(key): /transˈversa/
- Rhymes: -ersa
- Hyphenation: trans‧ver‧sa
Adjective
transversa (accusative singular transversan, plural transversaj, accusative plural transversajn)
Derived terms
Latin
Participle
trānsversa
- inflection of trānsversus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Participle
trānsversā
- ablative feminine singular of trānsversus
References
- “transversa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "transversa", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Adjective
transversa
- feminine singular of transverso
Spanish
Adjective
transversa
- feminine singular of transverso